Les Pays-Bas voudraient voir les cerveaux du terrorisme international traduits en justice.
荷兰希把国际恐怖主义的主谋绳之以法。
Les Pays-Bas voudraient voir les cerveaux du terrorisme international traduits en justice.
荷兰希把国际恐怖主义的主谋绳之以法。
Participent également le commanditaire et le complice.
参与者系一项应加以惩罚的为的主谋或者同谋。
La Fondation a commandité plusieurs actes de sabotage et de terrorisme contre le peuple cubain.
该基金会是许多破坏动和对古巴人民的攻击的主谋。
Les cerveaux sinistres des terroristes s'évertuent à identifier et à saboter les amitiés naissantes.
恶毒的恐怖分子主谋费尽心机要寻找并破坏新生的友谊。
La SFOR mènera une enquête afin de déterminer qui est responsable de la mise sur écoute.
稳定部队将进一次大批量文件检索(DOCEX),以确定这次窃听的主谋。
Le Gouvernement a mobilisé toutes les ressources disponibles pour traquer sans relâche les chefs et les exécutants.
政府调集了一切现有资源,不懈地追捕事件的主谋和实施者。
Une masse de documents est requise pour juger les personnes accusées de crimes atroces, y compris de hauts responsables gouvernementaux.
审判受指控的暴主谋,包括政府高级成员,
要大量案卷。
Huit personnes poursuivies par le TPIR, y compris l'un des cerveaux et pourvoyeurs de fonds du génocide, Felicien Kabuga, sont encore en liberté.
卢旺达问题国际法庭针对其提出起诉的8名个人仍然在逃,其中包括种族灭绝的关键主谋和资助者之一:费利西安·卡布加。
Washington et Addis-Abeba sont derrière cette campagne hostile, qui a été entreprise pour détourner l'attention de la question essentielle : l'occupation par l'Éthiopie de territoires érythréens.
华盛顿和亚的斯亚贝巴是这场负面攻势的主谋,其目的是转移对下述核心问题的注意:埃塞俄比亚占领着厄立特里亚领土。
Une quantité considérable de documents doivent être communiqués aux fins de la conduite des procès des cerveaux présumés des atrocités considérées, y compris des membres haut placés du Gouvernement.
审判被指控的暴主谋者,包括被指控的政府高级官员,
要公布大量的文件。
Le Conseil devrait prendre les mesures à sa disposition pour obtenir l'arrestation des principaux instigateurs de la tentative de coup d'État ou au moins pour les empêcher de s'infiltrer.
安理会应采取其力所能及的步骤,确保抓获未遂政变的主谋,或者至少防止他们渗入。
Une quantité considérable de documents doivent être communiqués aux fins de la conduite des procès des cerveaux présumés des atrocités commises au Rwanda, y compris des membres haut placés du Gouvernement.
审判被指控的暴主谋者,包括被指控的政府高级官员,
要公布大量的案卷。
Cette procédure générale d'extradition, réglementée par la loi, est applicable à tous les accusés et condamnés comme auteurs et complices directs ou indirects d'un délit commis en dehors du territoire national.
本法所规定的这些引渡程序适用任何被告和犯人,例如在本国领土外犯罪的主谋、共谋或从犯。
Bien que l'on ait identifié et appréhendé les instigateurs de cette attaque, ils n'ont jamais été punis pour leurs crimes mais ont été encouragés à poursuivre activement leur campagne de terreur.
虽然这次动的主谋们已被找
和逮捕,但他们并没有因为他们的罪
而受
惩罚,相反却被鼓励继续从事他们的恐怖
动。
Une grande quantité de documents doivent en principe être communiqués à l'occasion des procès des cerveaux présumés des atrocités considérées, notamment de ceux des membres du gouvernement ayant États-Unis des portefeuilles de premier plan.
审判被指控的暴主谋者,包括被指控的政府高级官员,
要公布大量的文件。
Une grande quantité de documents doivent en principe être communiqués à l'occasion des procès des cerveaux présumés des atrocités considérées, notamment de ceux des membres du gouvernement ayant eu des portefeuilles de premier plan.
审判被指控的暴主谋者,包括被指控的政府高级官员,
要公布大量的文件。
D'autre part, dans le système pénal colombien, la tentative de perpétration de telles infractions est sanctionnée, de même que la participation à leur commission, que ce soit en tant que complice ou en tant qu'instigateur.
此外,根据我国刑法,犯罪未遂或作为帮凶或主谋而参与其事,也应受惩处。
Le général de corps d'armée Salim Saleh est reconnu par les sources du Groupe d'experts à Bunia, Kisangani et Kampala comme le fondateur et directeur du groupe Victoria et comme le cerveau de ses opérations.
专家组在Bunia、基桑加尼和坎培拉的人确认,Saleh中将为Victoria集团的创始人和领导人,是其业务的主谋。
Nous sommes pleinement en faveur de l'élimination du terrorisme partout dans le monde, et en particulier de l'élimination des cerveaux qui sont derrière les monstrueuses attaques terroristes contre le World Trade Center et le Pentagone.
我们完全支持在全世界铲除恐怖主义,尤其是铲除对世界贸易中心和五角大楼进可怕恐怖主义攻击的主谋。
Les procès des personnes qui auraient été les véritables artisans des tueries seront forcément plus complexes sur les plans juridique et factuel et dureront plus longtemps que ceux de personnes de rang et de statut subalternes.
对那些据称是这场杀戮的真正主谋的被告进的审判,必然在法律和事实方面更为复杂,而且比对职衔和地位较低者的审判
要花费更多时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。