Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.
另外,我也想写一出
要
均为女性的剧本。
Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.
另外,我也想写一出
要
均为女性的剧本。
Elle est la principale intéressée dans cette affaire.
她是此事中的
要
。
Les milices armées liées à des partis ou personnalités politiques importants restent actives.
同
要政党和
相联系的武装民兵仍
活跃。
C'est l'un des principaux acteurs de l'axe RUF-AFRC.
他是联阵——武革委轴心的一名
要
,曾经协助将联阵钻石从塞拉利昂运到利比里
,
从利比里
运到布基纳法索。
Il ne paraît pas utile de citer expressément les protagonistes d'une querelle aujourd'hui dépassée.
似乎不必提到参加这项已经过时的争议的
要
。
Quoi qu'il en soit, sa bonne image de marque fait de lui l'une des figures majeures de la gauche.
总之,他良好的形象使他成为左派的
要政治
之一。
17 Les médias ont publié des articles au sujet de plusieurs personnalités singapouriennes, principalement des femmes.
媒体以
著位置报道了新加坡的几位著名
(
要是妇女)。
Hier et aujourd'hui, le Représentant spécial Pronk était à Naivasha, où il a rencontré les principaux responsables.
特别代表普龙克昨天和今天也在奈瓦沙,在那里会晤了各
要
。
Si ces consultations étaient facilitées par des collègues importants et des personnalités éminentes, cela serait très apprécié.
如果由重要的同事和
要

持这些协商,将会受到极大的赞赏。
Des hommes politiques de premier plan peuvent être faussement accusés de meurtre, d'activités subversives ou de possession d'armes.
要的政治
也许会被污告犯有谋杀、进行颠覆活动和拥有武器等罪行。
Des anciens respectés et d'autres membres de la communauté détenteurs de savoirs composent l'institution qui dirige les activités.
部族内部受
尊重的长者和掌握传统知识的
是指导活动的
要
。
Les organes de police et de renseignement des États-Unis possèdent suffisamment d'informations dignes de foi sur les principaux responsables.
“美国调查机构和情报机构掌握关于负责的
要
的足够可靠情报。
Les sanctions interdisent de voyager à 85 personnes, parmi lesquelles d'importantes personnalités et leur conjoint, associés à l'ex-Président Taylor.
这些制裁措施禁止85
外出旅行,包括与前总统泰勒有关的
要
及其配偶。
L'influence de personnages au bras long continue de gêner le regroupement des forces d'opposition armées dans le commandement Nord.
要实权
继续阻止反对派战斗力量在北部指挥区进行重大集结。
Je ne voudrais pas manquer l'occasion de prendre la parole aujourd'hui alors que trois géants du désarmement vont nous quitter.
今天,三位裁军界的
要
即将离我们而去,我不想错过这个发言的机会。
Un important membre de l'AFS Allemagne est un expert du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes.
美国战地服务团德国分会的一名
要
是《消除对妇女歧视公约》的专家。
Sam « Maskita » Bockarie est la dernière personnalité en vue de l'ancien RUF armé dont on n'ait pas retrouvé la trace.
萨姆·`Maskita'博卡里是前武装革命联合阵线最
一名下落不明的
要
。
La Société a été fondée en 2006, principalement engagés dans des silhouettes animales sculptées sculpture modèle pour le développement des moisissures.
本公司于2006年成立,
要经营
雕刻动
雕刻样板模具开发。
Par ses travaux, le Groupe d'experts a eu un effet dissuasif notable sur les principaux contrevenants à l'embargo sur les armes.
专家团通过其工作对违反军火禁运的
要
产生了
著的威慑影响。
Rien de bien neuf, si ce n'est un petit coup d’œil à quelques images non-diffusées ainsi qu'à quelques artworks des personnages principaux.
除了能够浏览下还未放出的画面和
要
的原图外,没有其他新的东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。