L’amour est la magie qui transforme la poussière de nos vies en une brume dorée.
爱是一种魔法,能将我们生活的尘
镀金的雾。
L’amour est la magie qui transforme la poussière de nos vies en une brume dorée.
爱是一种魔法,能将我们生活的尘
镀金的雾。
À cet égard, les ambassadeurs de certains des 10 membres élus ont décrit l'élaboration des mandats comme « mystérieuse » et « occulte ».
关于这一点,10个新当选员
某些国家的大使认为任务制定过程“神秘”,“如同魔法”。
Des fleurs magiques bourdonnaient. Les talus le berçaient. Des bêtes d'une élégance fabuleuse circulaient. Les nuées s'amassaient sur la haute mer faite d'une éternité de chaudes larmes.
带着魔法的花朵嘈嘈杂杂。斜坡摇摇晃晃。神话的群兽四处逡巡。热泪倾注的永恒之海,乌云堆积。
Ses premiers sorts sèment une panique spectaculaire aussi bien chez elle que dans son école...Hektor lui explique qu'en pratiquant la magie ainsi, elle ne prendra jamais la suite d'Elvière.
初
习魔法造
了在她的家和她的
校,不断上演令人惊慌的闹剧.... 在练习魔法的过程
,Hektor告诉她,无论如何她都无法
为Elvière的接班人。
Aujourd'hui, en sciences sociales, et notamment dans des disciplines telles que les études religieuses, l'anthropologie et l'ethnologie, une grande variété de croyances et de pratiques contemporaines appelées «sorcellerie» sont étudiées à travers le monde.
今天,在社会,尤其是在宗教研究、人类
和人种
,世界各地都有对称之为“巫术”或“魔法”的多种当代信仰和习俗的研究。
D'autres problèmes préoccupants sont les meurtres commis par des soldats pour des motifs personnels ou pour des motifs liés à la corruption, les exécutions en garde à vue ou dans les centres de détention et les meurtres de personnes accusées de sorcellerie ou de charlatanisme.
其他问题包括士兵因个人原因或与腐败有关原因而杀人,在警察监禁或拘留设施的杀人事件,以及那些被控采用巫术(“魔法”或 “庸医”)杀人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。