Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.
这一路上,丘陵连绵起伏,忽上忽下,一晃也走了四个小时。
Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.
这一路上,丘陵连绵起伏,忽上忽下,一晃也走了四个小时。
Les collines bossellent la surface de ce pays.
丘陵使这个区
势起伏不
。
A peine relevé, le Massif Armoricain est formé surtout de collines de moins de 200m d’altitude.
阿尔莫利干高缓缓升高,形成海拔不到200米
丘陵。
Toutes les îles sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.
除势
阿内加达之外,所有岛屿都是火山丘陵
。
Le relief évolue des collines tropicales du sud aux montagnes du nord, extrêmement accidentées.
形多样,南部有热带丘陵,北部有险峻
山脉。
Peu accidenté, le relief s'abaisse progressivement en allant vers le sud.
丘陵极少,势向南逐步倾斜。
Terroir;Les vignes sont plantées sur les fl ancs sud de collines argilo-calcaires, bénéfi ciant d’un climat Méditerranéen。
这块萄园处在泥灰质
丘陵上,并且是
中海
气候。
Le relief y est très vairé : plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
法国形多种多样:有
原,有丘陵,有山谷,还有山脉
。
Le relief en France est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
原、丘陵、河谷、山
,
。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire.
从贝里亚尔起,人们翻越一个又一个肥沃小丘陵,这些丘陵一直绵延到卢瓦尔河那边。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire. (Stendhal)
人们翻越一个又一个肥沃小丘陵,这些丘陵一直绵延到卢瓦尔河那边,从贝里亚尔起。
L'éparpillement de 1'habitat, notamment dans les zones de collines, complique encore la prestation de services publics.
分散定居点,尤其是丘陵
区
分散定居点使公共服务提供进一步复杂。
Les jeunes enfants ne peuvent pas parcourir à pied de grandes distances pour se rendre à l'école.
一些山区和丘陵区人口稀少,而且居民家附近没有学校。
Des zones de peuplement éparpillées, notamment dans les régions montagneuses, compliquent encore la fourniture de services publics.
定居点分散,尤其是在丘陵区使得公共服务
提供更加复杂。
Plus à l'est encore, le terrain monte quelque peu pour atteindre la base du Mont-Liban (jusqu'à 830 mètres d'altitude).
再往东去,势略高,最终连到黎巴嫩山
山麓丘陵(最高点830公尺)。
Ce taux est de 9% dans les montagnes, de 10% dans les collines et de 14% dans le Terai.
山区该比率为9:100,丘陵
区为10:100,德赖
区为14:100。
Par endroits, le plateau nord comporte des montagnes peu élevées; ailleurs, on trouve aussi des forêts clairsemées et des cultures.
北部高原一些
区零星分布着低山和丘陵,其他一些
区森林和农作物稀疏。
Le Chili a adopté de nouvelles pratiques écologiques qui doivent être appliquées à l'installation d'une station portable d'été à Patriot Hills.
智利采取了新环境做法,将于在爱国者丘陵设立简易夏季观测站时予以采用。
De même, le taux d'alphabétisation était plus bas dans les montagnes (27,7 %) et dans le Terai (32,6 %) que dans les Hills (45,5 %).
同样,山区(27.7%)和德赖区(32.6%)
识字率也比丘陵
区(45.5%)低。
Plusieurs groupes, forts chacun d'un mode de vie bien distinct, ont élu domicile dans les plateaux de la partie septentrionale du pays.
在泰国北部,生活着若干个丘陵部族,每个部族都有自己独特生活方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。