Paris a changé, massivement et qualitativement .
巴黎变了,论从变化
看,
是变化
性质
看,它彻底变了。
Paris a changé, massivement et qualitativement .
巴黎变了,论从变化
看,
是变化
性质
看,它彻底变了。
Et donc de les vendre ou de les acheter.
所以论买
是卖都成为空谈。
Ni le temps passé ni les amours ne reviennent.
论是时间
是爱情,过去了就
再回头。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
他作品十分杰出,
论是他
电影
是他
小说。
Qu ’il s soient amateurs ou professionnels, tous ont le mérite d’y avoir pris part.
论新手
是职业运动员, 参与活动
营员都值得被欣赏。
Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.
论是家庭暴力
是公开暴力都是如此。
Ces projets sont actuellement opérationnels aussi bien en milieu urbain que rural.
这些项前正在进行,
论是在城市
是在农村。
Cependant, ni les centres de formation, ni les programmes d'apprentissage ne sont aisément accessibles.
过,
论培训中心
是学徒方案,都
是那么容易参加
。
Le Ministère compte plusieurs services responsables de cette matière tant sur le plan interne qu'externe.
该部下设许多在这方面负责部门。
论是对内
是对外。
Qu'il soit civil ou militaire, le nucléaire est-il indispensable à la vie de l'homme?
核能,论民用
是军用,是否都对人类生活真
或缺呢?
Cela a été la tendance des régimes de responsabilité environnementale aux plans national et international.
论是在国家一级
是国际一级,这都是环境方面责任制度
趋势。
La primauté du droit est indispensable en temps de guerre comme en temps de paix.
对法治尊重,
论是在战争时期
是和平时期都是必
少
。
Il suppose ouverture et réceptivité aux cultures d'autrui, qu'il s'agisse d'une minorité ou de la majorité.
它意味着开放并接纳本族文化以外其它文化,
论个人属多
是少
群体。
Les arguments d'ordre moral, juridique et militaire relatifs à leur élimination totale sont convaincants.
论是从道德、法律
是军事角度而言,全面销毁核武器都具有说服力。
La promotion au travail est garantie aussi bien dans l'administration publique que privée.
职业晋升是有保障,
论是在公共行政部门,
是在私人部门。
Dans tous les cas, qu'elle soit expresse ou tacite, l'acceptation d'une réserve est irréversible (sect. 4).
在所有情况下,论明示
是默认,接受保留都是
逆
(第4节)。
L'article 17 concerne tous les types d'accords sans distinction, horizontaux, verticaux ou autres.
第17条适用于所有类型协议,
论是横向协议,纵向协议,
是联合式协议。
Toute arme fabriquée ou importée en Azerbaïdjan doit être certifiée.
任何类型武器,
论是阿塞拜疆制造
,
是进口到该共和国
,都必须经过核证。
Ils n'entendent pas les voirréduits à néant, ni par l'hostilité de l'étranger ni par la maladressedes autorités.
他们希望看着这些化为乌有,
论是由于外国
敌视
是由于当局
愚蠢行为。
Toutes les formes de violence doivent être également condamnées et rejetées par la communauté internationale.
拥有论是国内
是国际
资源,仍然是能否成功实现妇女平等、发展与和平
标以及消除各种担忧
关键。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。