Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
海地美洲唯一的最
发达国家。
Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
海地美洲唯一的最
发达国家。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour ces remises.
据此,小组建议赔偿此种折扣。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette perte.
据此,小组建议赔偿
损失索赔。
Et, sur ce point, la direction palestinienne n'a pas été convaincante.
在方面,巴勒斯坦领导人还
具备说服力。
Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.
目前石油收入短缺的原因只
一个。
Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.
其次,伊拉克石油在那里,存在
足问题。
L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.
然而,联合国并非自治实体,并拥有自身决策主权。
La question est particulièrement difficile, par exemple, dans le cas de la promesse.
例如,就保证而言,一事
就
简单。
Le Comité note avec préoccupation que cette restriction est incompatible avec les articles 18 et 26 du Pacte.
委员会感到关注的,
限制
符合公约第十八和第二十六条。
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们为了巴尔干地区的一
妥协政策而承担起
一责任的。
Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.
安理会的决定能够而且事实上
能推翻《宪章》的
些规定。
Nonobstant toute autre disposition législative, les crimes établis par la présente loi sont imprescriptibles.
尽管有任何其他法律的条款,对本法规定的罪行适用追诉时效法。
Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?
最发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比较优势呢?
En la matière, la pratique des États n'est pas uniforme.
各国在些事
上的做法
统一。
Combattre l'inégalité de traitement fondée sur la race ou l'origine ethnique.
反对基于种族身或民族
身的
平等待遇。
Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.
就业条件侵犯个人的基本政治和经济自由。
Les pauvres ne devraient pas faire les frais de cet ajustement.
调整的负担应该落在穷国身上。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必要增加对发展中国家的援助,特别增加对主要位于非洲的最
发达国家的援助。
Aucune obligation légale entre eux; ils sont considérés comme de simples compagnons.
他们之间存在法律义务;他们只
同伴。
Les exemptions qui n'exigent aucune démarche particulière pour être acceptées.
需要任何手续即可承认的免税。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。