Vent équipe immédiatement ouvert la voie à la fête annuelle de l'année!
风之队马上迎来一年一度
年度

!
Vent équipe immédiatement ouvert la voie à la fête annuelle de l'année!
风之队马上迎来一年一度
年度

!
Et par la suite, je prix est décerne chaque année.
最后,我来颁布一年一度
奖项。
11B.14 Le caractère annuel du Forum implique une approche en trois phases sur 12 mois.
.14 一年一度
执行论坛在12个月内分三阶段进行。
Chaque année, une compétition est organisée dans le cadre de la campagne.
一年一度
运动总会引发竞争。
Des comptes d'inventaire ont lieu une fois par an.
对记录进行一年一度
盘点。
On espère que cette journée sera un succès et deviendra une manifestation annuelle régulière.
希望空间法日取得成功并成为一年一度
固定活动。
La Fête des Pères est une fête annuelle célébrée en l'honneur des pères dans de nombreux pays.
父亲节是一年一度
节日,出于对"父亲"
尊敬而在许多国家庆祝。
Le recrutement annuel a commencé.
一年一度
业招聘又开始
。
La Sous-Commission devrait continuer de se réunir chaque année dans la capitale de l'un de ses États membres.
小组委员会应继续一年一度在某一成员国
首都举行会议。
Les objectifs stratégiques globaux du HCR sont également biennaux, bien que le programme et le budget demeurent annuels.
难民高专办
全球战略目标现在也是两年一度,但方案和预算仍为一年一度。
Au moment de conclure le débat général annuel, je voudrais remercier tous les participants de leurs contributions instructives.
在我们结束一年一度
一般性辩论时,我要感谢所有与会者作
有深刻见解
发言。
La très symbolique journée nationale du Kosovo (Jour de Saint-Vitus ou Vidovdan), le 28 juin, s'est déroulée sans incident.
6月28日举行
具有高度象征意

族节日——圣维杜斯日,未发生任何事件,约1 500人参加在Gazimestan纪念碑举行
一年一度
庆祝活动。
Cet exercice annuel n'est pas de nature mondiale ni défensive et il ne correspond à aucune intention d'agression.
这种一年一度
演习并不是世界性
演习;这是一种自卫性质
演习——并没有任何侵略意图。
Cela ne doit être en aucun cas un événement ponctuel qui se produit seulement une fois par an.
但是,它绝不能成为一种一年一度
现象。
Le Secrétaire général note que les « postes » dont il est question dans le projet de résolution seraient « pourvus annuellement ».
秘书长指出,虽然决议草案讲
是员额,但它还要求一年一度地填补这些员额。
Nous parrainons en outre des manifestations pour célébrer chaque année la Journée internationale des handicapés à l'échelon du district.
我们亦资助一年一度
“国际复康日”地区庆祝活动。
Chaque année, nous venons réaffirmer à l'Assemblée notre foi et notre confiance dans les buts et principes de la Charte.
我们一年一度来到大会,重申我们对《宪章》
宗旨和原则
信念和信任。
Le Koweït, par exemple, organise le festival culturel d'Al-Qareen, un festival pour les enfants et une foire internationale du livre.
例如,科威特正举办“卡雷”文化节,这是孩子们一年一度
节日,也是一个国际书籍博览会。
Les journées du patrimoine sont une manifestation annuelle au cours de laquelle sont célébrées l'architecture et la culture en Angleterre.
遗产开放日是一年一度颂扬英格兰建筑和文化
活动。
La célébration annuelle d'une Journée de la famille donne lieu à toute une série de manifestations permettant la sensibilisation du public.
庆祝一年一度
家庭日为开展一系列提高认识
活动提供
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。