E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.
世界
一
,你能看见这世上最美好
事物。
E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.
世界
一
,你能看见这世上最美好
事物。
L'auteur soutient que le paquet avait été manipulé puisqu'une des boîtes qu'il contenait était ouverte.
提交人声称由于包裹
一
已被打开过,该包裹已被擅自动过。
Il estime qu'environ 10 % des terres palestiniennes se trouveront du côté israélien du mur.
据估计,大约10%
巴勒斯坦土地将纳入隔离墙
以色列一
。
J'invite Mme Onubogu à prendre place sur le côté de la salle du Conseil.
我现
请翁努布古女士
安理会会议厅一
为她保留

就
。
J'invite M. Johnsson à prendre place sur le côté de la salle du Conseil.
我现
请约翰松先生
安理会会议厅一
为
保留

就
。
La partie du camp abritant les rapatriés burundais n'a pas été touchée lors de l'attaque.
难民营中布隆迪回返者居住
一

击中未受影响。
Les eaux souterraines polluées d'un côté d'une frontière internationale peuvent en atteindre l'autre.
国际疆界一
遭到污染
地下水可以流到另一
。
Les détenus ont alors été éloignés de la victime de l'autre côté du couloir.
然后这些被拘留者被与受害者分开,赶到走廊
一
。
Des mesures réciproques de l'autre côté de la frontière pourraient compléter et renforcer cet effort.
边境另外一
相应措施将补充并加强这一努力。
Il y aurait également eu des blessés du côté israélien.
另据报,围栏
以色列一
有人受伤。
La soute avant gauche était pleine de bagages placés dans des conteneurs.
前货舱舱门一
装满放
货箱
行李。
J'invite M. Holkeri à prendre place sur le côté de la salle du Conseil.
我请哈里·霍尔克里先生
安理会会议厅一
席
上就
。
Des représentants abkhazes ont observé le déminage, de l'autre côté de la ligne de cessez-le-feu.
阿布哈兹代表从停火线
另一
观察扫雷
进行。
La partie éthiopienne a imposé quelques restrictions relativement mineures à la MINUEE.
埃厄特派团
埃塞俄比亚一
受到
限制较小。
Il n'y a qu'une fraction de ce nombre de l'autre côté.
而边界另一
只是这个数字
一小部分。
J'invite M. Kébé à occuper un siège sur le côté de la salle du Conseil.
我请阿马杜·凯贝先生
安理会会议厅一
议席就
。
J'invite M. Nelson Cosme à occuper un siège sur le côté de la salle du Conseil.
我请纳尔逊·科斯纳先生
安理会会议厅一
议席就
。
Quelque 50 000 Palestiniens pourraient ainsi être relégués dans des enclaves situées du côté israélien.
约有5万巴勒斯坦人可能因此变成了处于以色列一
飞地之中。
Une liste de ces questions est disponible à l'extérieur de la salle de l'Assemblée générale.
大家可以
大会厅
一
拿到这些问题
清单。
Nous devons franchir les montagnes pour passer de l’autre côté de l’île, sur la côte est.
我们要翻几
山才能到达岛
另一
,即海岛
东面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。