Il n'y avait personne,ou presque.
一个也
有,
者说几乎一个
也
有。
Il n'y avait personne,ou presque.
一个也
有,
者说几乎一个
也
有。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
一个不能同时做两件事。
Il l'a mêlé à ses malversations.
他把另一个卷进了挪用公款的麻烦中。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是一个会食言的。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
写一个的故事,听一个
的过去。
Personne ne la regardait, ne songeait à elle.
有一个
看她,
有一个
想到她。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱情,总是一个的痛苦与另一个
的不安。
Il n'y a personne sur la véranda.
走廊上一个也
有。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一个镜头中,对话流淌,从一个传到另一个
,跳跃,脱离控制。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当时似乎有一个
情况。
Un quidam m'aborde et me demande l'heure.
一个走上来问我时间。
Un individu s'est emparé de mon sac.
一个抢了我的包。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
一个,奉献她灿烂的爱。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
一个倒立着用手走进酒吧。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱就是喜欢另一个胜过自己。
Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
当时那房子里一个也
有。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少了一个,一切净是荒芜!
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便一个说声你好?
Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!
一个,也会快乐,不是吗?
Personne au monde ne peut aller à vous remplacer.
世界上有一个
可以去代替你.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。