Ce chiffre représente 28 % des quelque 7,1 millions de personnes qui ont besoin d'une telle thérapie.
该数比前一年增加了70万人,占估计需要这种治疗的710万人的28%。
thérapie f. 治疗; 治疗学; 疗法; 疗
thérapie ambulatoire 门诊疗法
thérapie associée 联合疗法
thérapie d'acupuncture 针法
thérapie d'acupuncture auriculaire 耳针疗法
thérapie d'électro choc 电休克
thérapie de blocage (par Novocaïne) (奴佛卡因)封闭疗法
thérapie de cocktail 鸡尾酒疗法
thérapie de dauphin 海豚疗法
thérapie de facio acupuncture 面针疗法
thérapie de gymnastique respiratoire 气功疗法
thérapie de la maladie à virus 病毒病的治疗
thérapie de percement lavement 镰洗法
thérapie de piétinement *法
thérapie de stimulation avec l'aiguille chauffée 焫(=爇)
thérapie de ventouse 新罐疗法
thérapie diaphorétique 汗法
thérapie diététique 食[治、疗]
thérapie génétique 因治疗
thérapie immuno suppressive 免疫抑制疗法
thérapie par Qi Gong 气功疗法
thérapie par acupuncture 针刺疗法
thérapie par acupuncture linguale 舌针疗法
thérapie par bille magnétique 磁珠疗法
thérapie par coupure 割治疗法
thérapie par enfouissement d'aiguille 埋针疗法
thérapie par enfouissement de catgut 埋线疗法
thérapie par extraction 挑治疗法
thérapie par injection d'air 气针疗法
thérapie par la boue 泥疗
thérapie par le sommeil 睡眠疗法
thérapie par naso acupuncture 鼻针疗法
thérapie par neuro acupuncture 神经针刺疗法
thérapie par piqûre saignante 刺血疗法
thérapie par radiation aux points d'acu puncture 穴位照射疗法
thérapie par stimulation électrique 电兴奋疗法
thérapie par stimulation suture de point d'acupuncture 穴位刺激结扎疗法
thérapie radicale 根治疗法
thérapie spécifique 特效疗法
thérapie symptomatique 对症疗法
thérapie tissulaire 组织疗法
thérapie électromagnétique composée 电磁综合疗法
cobalt thérapie f. 钴疗
Expérience de thérapie d'acupuncture 《针灸资生经》
nouvelle thérapie d'acupuncture 新针刺疗法
thérapie par compresse 【医学】罨法
thérapie par vomissement 【医学】吐法
Ce chiffre représente 28 % des quelque 7,1 millions de personnes qui ont besoin d'une telle thérapie.
该数比前一年增加了70万人,占估计需要这种治疗的710万人的28%。
L'Organisation est donc bien malade et requiert une thérapie qui soit adoptée à son mal.
因此,联合国组织重病缠身,需要对症下药地治疗。
Le Bangladesh salue le Programme d'action de l'Agence pour la thérapie du cancer (PACT).
孟加拉国欢迎原子能机构的《治疗癌症行动纲领》。
L'accès à la thérapie antirétrovirale est considéré comme une priorité pour nos membres en Afrique.
获得抗逆转录病毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。
La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.
由于疟疾对抗疟疾药物的抵抗力,再加上没有采用综合性疗法的治疗的条件,而正在造成情况更加严重。
Psychologie clinique, physiothérapie et thérapie professionnelle, notamment.
这些科目包括临床心理学、物理治疗及职业治疗。
Il lui suggère aussi de créer des programmes de thérapie pour les délinquants.
委员会还建议为男性罪犯开设治疗方案。
Les personnes ayant obtenu le statut de réfugié peuvent aussi bénéficier de la thérapie antirétrovirale.
难民在取得了难民地位之后也可以接受抗逆转治疗。
L'élément final de l'amélioration des soins est un accès croissant aux thérapies antirétrovirales.
加强护理的决定性组成部分是增加获得抗转录病毒药物的机会。
Promouvoir l'accès aux thérapies antirétrovirales permet également de réduire le taux de transmission mère-enfant.
促使获得抗转录病毒药物也有可能减少母婴传染率。
Le Malawi a développé un plan global pour l'introduction structurée des thérapies antirétrovirales.
马拉维已经制定了一项计划,有组织地引进抗转录病毒药物疗法。
L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.
艾滋病毒感染是一种慢性疾病,需要终身治疗。
C'est alors que l'efficacité de la thérapie antirétrovirale a été démontrée.
正是在该年验证了抗转录病毒疗法的效力。
Nous offrons des thérapies antirétrovirales à 30 000 patients.
我们准备为30 000名病人提供转录病毒治疗。
Le coût total de la thérapie se monte à 510 millions de drachmes par mois.
该疗法的总费用为每月5.1亿德拉克马。
L'ONUDC a également, dans ces deux pays, dispensé une formation concernant la thérapie de substitution.
毒品和犯罪问题办事处还在这两个国家内提供有关替代治疗的培训。
Plus de 180 000 patients ont déjà accès à la thérapie antirétrovirale.
可获得抗逆转录病毒治疗的病人已达18万以上。
L'un des éléments cruciaux à cet égard est l'accès aux thérapies antirétrovirales.
在这方面,重要因素之一是得到抗逆转录病毒药物。
Il est particulièrement important de mentionner l'accès universel à la thérapie antirétrovirale.
我们特别需要提到普及抗逆转录病毒治疗。
Nous utilisons ces fonds pour faire suivre gratuitement aux malades du sida des thérapies antirétrovirales.
我们目前正利用这些资金为艾滋病患者提供免费抗逆转录病毒治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。