Et c'est le cas complexe de cet Indien qui va permettre de la tester.

印第安人
复杂案例

试
一方案
效果。
验; 试验;
试:
验pulpe tester m. 牙髓活动
定[法]
Et c'est le cas complexe de cet Indien qui va permettre de la tester.

印第安人
复杂案例

试
一方案
效果。
La fillette teste sur lui son pouvoir de séduction et fait tout pour le charmer.
女儿
试探爸爸是否有魅力,并想尽一切办法吸引爸爸
注意。
Assez parlé. Le mieux pour tester Google Chrome, c'est de l'essayer !
关于产品我们在
里不再赘述。对谷歌浏览器最好
试就是你
亲自试用!
Fax appui de la plate-forme, le plus avantage de l'accueil international réservé à tester.
平台支持传真,国际
更有优势,欢迎来
试。
L'ensemble du processus doivent être testés afin de garantir la qualité des semences.
整
流程都要进行检
,以确保种子质量。
Le choix des morceaux testés a été restreint.
试件
选择是有限
。
Nos produits à l'étranger par l'intermédiaire du testé pour garantir la qualité.
我司产品通过国外
试合格,保证质量。
Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.
它只是受美国F22和F35启发
一
空气动力学
试模型。
Ce produit a été testé avec une très grande valeur.
本产品目前已通过检
,具有很高
使用价值。
Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!
可以送样本或检验书供客户参考!
Société tester les produits, la certification Ministère de la sécurité publique, de bonne qualité.
本公司产品获得公安部检
认证,质量优良。
Par contre, l’option étant inactive dans le jeu, on n’a pas pu tester.

设置在游戏里面并没有启用,所以我们无法进行
试。
Quatorze pays testeront ces mesures cette année.
试点国家今年
实施
些措施。
Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.
19岁年龄组
妇女接受检查
人数最少。
UNOSAT a testé ces méthodes au Nicaragua avec les habitants de la localité de Matagalpa.
联合国卫星项目已在尼加拉瓜与马塔加尔帕社区协作试验了
些方法。
Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.
套教育资料在18
受荒漠化影响国家试用,取得了成功。
Il faudrait soigneusement en tester la faisabilité avant de l'utiliser.
一机制在启动之前,应充分
试其可行性。
Ces centres ont été testés avec succès pour d'autres questions.
在其他问题方面,
种观察站已经得到成功
检验。
Le mécanisme a été testé en Côte d'Ivoire et au Libéria.
该机制在科特迪瓦和利比里亚得到检验。
Plusieurs décisions de justice ont permis de tester la réalité du droit à l'eau.
水权通过几项司法决定经受了考验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。