Les autres passagers ont été rapatriés
其他旅客被遣返回国。
Les autres passagers ont été rapatriés
其他旅客被遣返回国。
La société a un groupe de rapatriés a connu, l'auto-réguler la production de l'usine normalisée.
公司拥有一批具有丰富经验的海归人士,设备齐全的规范型标准化制作工厂。
Certaines expriment l'espoir de voir le Gouvernement angolais contribuer aux besoins de réintégration des rapatriés.
有些人表示希望安哥拉政府也能够对回返重新融入的需求作出贡献。
Les rapatriés voulaient recommencer à les cultiver.
回归本想重新开始耕作。
À ce jour, les femmes représentent 25,5 % des rapatriés ayant trouvé un emploi.
到目前为止,回返人员就业人数的25.5%。
Le manque de fonds aurait conduit à la suspension d'activités cruciales pour quelque 40 000 rapatriés.
如没有资金,为大约4万回返
的紧急活动就会中断。
Il faut aussi renforcer la confiance entre les rapatriés et la population locale.
回返和当地民众之间还需要有更高程度的信任。
Avec le retour de la paix, les Burundais rapatriés souhaitent être réinstallés sur leurs terres.
恢复和平之后,遣返的布隆迪人希望重新回到自己的家园。
Les autres anciens combattants étrangers attendent toujours d'être rapatriés.
其余的外国原战斗人员仍等待遣返。
Sur les 734 femmes et enfants rapatriés au total, 154 n'ont pas rejoint leur famille.
据登记,返回的和儿童一共有734名,其中154名没有与家人团聚。
Les réformes fiscales ont permis de supprimer une taxe de 3 % sur les salaires rapatriés.
税收改革已经取消了对汇款征收的3%的税。
Le Gouvernement doit continuer à assumer la responsabilité de l'aide humanitaire pour les rapatriés.
政府仍需向回返提供人道主义援助。
Au 31 août, les autorités burundaises avaient rapatrié quelque 800 personnes en collaboration avec le HCR.
截至8月31日,布隆迪当局同难民专员办事处合作遣返了约800人。
Cet appui a permis la réinsertion de plus de 3 000 anciens enfants soldats et rapatriés.
这种支助协助了3 000多名前童兵和返回儿童重返社会。
La plupart des réfugiés ont été rapatriés de la Guinée et du Libéria.
大多数难民已经从几内亚和利比亚遣返。
On estime qu'il reste encore 20 000 rapatriés potentiels.
据估计,大约还有20 000人将要返回家乡。
Les demandeurs d'asile originaires du Rwanda qui avaient fui vers le Burundi ont été rapatriés.
一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护已被遣返。
Sur l'ensemble des rapatriés, 153 252 ont été aidés par le HCR et l'OIM.
其中153,252人在遣返时得到难民署/移民组织的援助。
On s'attend à ce que le nombre de rapatriés augmente considérablement en conséquence.
预计因此返回难民将大幅度增加。
Il y aura désormais une conception uniforme de l'intégration des étrangers et des rapatriés.
将来将有关于外国人和遣回的一体化的一致概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。