Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下雨了,我们躲到山洞里去吧。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下雨了,我们躲到山洞里去吧。
Le temps n'a rien changé. Amélie se réfugie toujours dans la solitude.
时光荏苒,爱美丽依然躲在自己的世界里。
Il existe des programme spéciaux de formation professionnelle pour jeunes femmes réfugiées et déplacées.
专门为年青的难民流离失所妇
制订了职业培训方案。
Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.
委员会对难民妇境内流离失所妇
特有的脆弱性也表示关切。
Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.
另外,法律还保护难民妇暴力行为。
Une distribution supplémentaire de savon aux femmes réfugiées répond aux normes minimales d'hygiène.
向难民妇发放份额之外的肥皂能够保障适当的卫生标准。
Aucune politique spécifique n'est appliquée systématiquement aux candidates réfugiées.
对于难民申请人,没有系统的专门政策。
11 L'Office continuera d'organiser des secours à l'intention des réfugiées palestiniens en détresse.
11 工程处还继续向处境极其困难的巴勒斯坦难民提供紧急援助。
Sommes convenus d'aider les pays à prêter assistance aux populations réfugiées et aux communautés d'accueil.
我们一致同意支助帮助难民人口的家
接纳难民的社区。
Certaines femmes réfugiées appartiennent à des minorités ethniques.
妇庇护所中的有些妇
来自少数民族群体。
Les femmes réfugiées avaient accès à des articles sanitaires dans un nombre croissant d'opérations.
难民妇在越来越多的业务工作中能够得到卫生用品。
En outre, 500 000 personnes ont fui pour se réfugier au Tchad voisin.
此外,有50万人逃到邻乍得去避难。
On sait que les rebelles se réfugient dans les villages des groupes auxquels ils appartiennent.
显然,反叛人员一致躲藏在他们自己族的村庄里。
Les réfugiées, les migrantes et les déplacées ont souvent perdu leurs papiers d'identité.
难民、民
境内流离失所者均有可能没有原始证件。
En effet, plus de 17 % de la population est soit déplacée, soit réfugiée.
该17%以上的人口流离失所或沦为难民。
Elle était au Canada à titre de réfugiée et n'avait aucun parent.
她以难民身份留在加拿大,在那里没有亲戚。
Certains pays se sont efforcés de répondre aux besoins psychologiques des réfugiées et demandeuses d'asile.
各还满足难民妇
寻求庇护者的心理需求。
Plusieurs, dont la Slovaquie, ont élaboré un projet de création d'emploi en faveur des réfugiées.
斯洛伐克等几个家为难民妇
制定了就业
创造工作机会项目。
Les réfugiées étaient particulièrement exposées à de nombreuses formes de violence.
难民妇还特别容易
到多种形式暴力的侵害。
Les femmes réfugiées semblent souffrir de la violence encore plus fréquemment.
难民妇遭
暴力侵害的频率似乎更高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。