Si l'expert-comptable révoque son avis, ce dernier ne devra plus être utilisé.
(2) 如果审计员回报告,该意
就不得再使
。
révoquer un contrat 废除合同
Si l'expert-comptable révoque son avis, ce dernier ne devra plus être utilisé.
(2) 如果审计员回报告,该意
就不得再使
。
Les procureurs sont nommés (et révoqués) par le Procureur général.
检察官由总检察长任命(和职)。
Ces autorisations peuvent être annulées, suspendues, modifiées ou révoquées par le Directeur.
局长可以废除、中止、修消此种许可。
Deux membres de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste ont été révoqués.
联合国东帝汶综合特派团的两名工作人员已被开除。
Cet acte n'a été ni modifié ni révoqué.
古巴的行为没有受到更消。
La proclamation n'a été ni modifiée ni révoquée; il n'y a pas été mis fin.
杜鲁门宣告没有受到修正、消
废除。
Si l'expert-comptable révoque son avis, ce dernier ne devra plus être utilisé.
⑵ 如果审计员回报告,该意
就不得再使
。
Sept fonctionnaires ont été révoqués pour des affaires impliquant une faute grave.
有7名警员因有严重不当行为而被开除。
Le paragraphe 1 de l'article 16 énonce dans quelles conditions une offre peut être révoquée.
第十六条第(1)款确定了有效销发价的规则。
Selon quelle procédure les juges sont-ils nommés et révoqués?
任命和罢免法官的程序如何?
Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.
生物标本捐献者可随时销同意。
Dans ces circonstances le Comité n'a pas trouvé de raisons de révoquer sa décision.
因此委员会认为没有理由取消其决定。
Cette caution est perdue si le permit est révoqué.
一旦销吊销,押金将被没收。
Vingt-six recrues ont été révoquées à ce jour à la suite de ces vérifications.
由于背景调查的结果,开除了26名被征聘人员。
Les ministres révoqués ont par la suite été rétablis dans leurs fonctions.
此后,被解职的内阁官员又予复职。
Le Conseil nomme et révoque les procureurs suivant une procédure et des critères très précis.
检察官委员会根据严格规定的程序和标准,任命和罢免检察官。
Le commandant de la KFOR garde le pouvoir de révoquer les procédures.
驻科部队指挥官保留废除临时行动程序的权力。
Le 15 février, le Superviseur a révoqué deux policiers de la police du district de Brcko.
2月15日监督员开除了两名布尔奇科特区警察。
L'auteur a également révoqué ce mandat avec effet immédiat et engagé un autre conseil.
他还立即解除了律师的代理权,并雇了另一名律师。
Elle aurait dû au pire être réprimandée ou blâmée, mais non révoquée.
对她的处理至多应是处分训责,而不是辞退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。