Lanier est le nom d'un oiseau de proie qui est la femelle du laneret.
雌
隼是一种鸷鸟
名字,它是雄
隼配偶。


, 



。
, 战利品
牺牲品, 受…迫害;被…折磨, 受…蹂躏oiseau de proie 猛禽
Lanier est le nom d'un oiseau de proie qui est la femelle du laneret.
雌
隼是一种鸷鸟
名字,它是雄
隼配偶。
Il est en proie à une fièvre ardente.
他在发高烧。
L'aigle, l'épervier, l'autour sont des oiseaux de proie.
鹰、雀鹰和苍鹰都是猛禽。
De nombreux pays d'Afrique demeurent eux aussi en proie à de grands problèmes financiers.
很多非洲
财政压力也是持续不断。
En dépit de tous ces progrès, le Gouvernement reste en proie à de nombreux obstacles.
尽管取得了这一进展,但政府仍然面临诸多挑战。
Aujourd'hui, le cadre de la non-prolifération demeure en proie à des crises.
今天,不扩散框架仍然危机重重。
La région du Moyen-Orient est en proie à des problèmes concrets de sécurité.
中东地区正面临着真正
安全问题。
Le Liban est depuis en proie à l'incertitude politique.
黎巴嫩自此陷入政治不稳定之中。
L'Iraq va rester en proie à de vifs problèmes politiques, sécuritaires et économiques.
伊拉克将继续面临政治、安全和经济方面
挑战。
L'Afrique est encore pauvre et en proie aux crises.
非洲仍然贫穷,并且继续面临各种危机。
La plus grande partie du territoire national est en proie à l'insécurité et à la violence.
该国大部分地区仍然充满不安全和暴力,而最不安全
地区是南部,尤其是首都摩加迪沙。
Le nombre d'êtres humains innocents qui sont la proie du terrorisme continue d'augmenter chaque jour.
日复一日,无辜者继续成为恐怖主义
牺牲品。
À l'heure actuelle, le monde est en proie à deux forces puissantes et divergentes.
当前有两股强大和截然不同
力量影响着全世界。
Malgré ces progrès, des régions entières sont restées en proie à la misère.
但是,尽管取得这样
进步,世界大多数地方仍然陷于致命
贫穷之中。
Ce village est en proie à la pauvreté.
这个全球村受到了贫穷
困扰。
Les enfants sont également la proie de groupes criminels organisés, qui en font le trafic.
儿童还是贩卖人口行为
受害者,成为有组织犯罪集团
取
对象。
Dépourvues de formation et mal informées, ce sont des proies faciles.
移徙工人缺少文化、培训和知识,所以容易受骗。
Elles sont des proies faciles pour les proxénètes.
这些女孩最容易受到他人
欺骗而沦入卖淫。
La région de l'Asie occidentale, ou Moyen-Orient, est en proie à une agitation considérable.
西亚-或中东区域
局势处于
乱之中。
À Gaza, des innocents sont les proies de la bête israélienne.
以色列野兽正在吞噬加沙
无辜百姓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。