Les déclarations de sortie sont obligatoires aux termes du Customs and Excise Act de 1996.
出口记录是根据《关税和国内货物税法》提出的法

。
的)消费税Les déclarations de sortie sont obligatoires aux termes du Customs and Excise Act de 1996.
出口记录是根据《关税和国内货物税法》提出的法

。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.
领土内没有所得税、公司税或消费税。
Fonctions actuelles : Consultant, Central Board of Excise and Customs, Gouvernement indien.
印度政府中央税务和关税委员会顾问。
Conformément au Customs and Excise Act, certaines valeurs liquides, comme les métaux et les pierres précieuses, doivent être déclarées à la douane à l'arrivée en Nouvelle-Zélande.
《关税和消费税法》规定,贵金属和宝石等流动
贵重物品必须在抵境时向海关
。
La loi sur la réglementation de la fabrication des alcools (droit d'accise) (Manufacture of Spirits Regulation (Excise Control of Distillation) Act) comporte également des dispositions relatives à la prévention et à la répression des actes terroristes.
为对防止和制止恐怖主义行为作出规定,尼日利亚还制定了另一部法
:《制造酒精
(
税控制酒精蒸馏)法》。
Des cours sur le blanchiment de capitaux, notamment la détection d'opérations financières inhabituelles et suspectes, sont également offerts à la National Academy of Customs, Excise and Narcotics à Faridabad, à l'École des cadres de la Reserve Bank of India à Mumbai et à l'École des cadres de la State Bank of India (SBI) à Hyderabad.
法里达巴德国家海关、
税和麻醉品学院、孟买印度储备银行训练学院和印度国家银行职员学院也提供包括发现反常和可疑金融交易在内的有关洗钱的课程。
Au titre du Customs and Excise Act, les propriétaires de navires ou d'aéronefs important des marchandises en Nouvelle-Zélande doivent fournir aux douanes, sous forme électronique, une déclaration d'entrée de toutes les marchandises à bord.
《关税和消费税法》规定,载运货物进入新西兰的船只或飞机的业主必须向海关提交所运一切货物的电子入港
告。
声明:以上
句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。