Et nous entrons dans un terrible engrenage.
我们正在进入一个可怕的恶性循环。
engrenage m. 齿轮; 齿轮机构; 齿轮
[统]; 齿轮;
装置;
; 啮合; 接合
engrenage conico oblique 螺线伞齿轮
engrenage conique 伞齿轮, 圆锥齿轮
engrenage conique droit 直线伞齿轮
engrenage conique à denture courbe 弧齿圆锥齿轮
engrenage de Novikov 圆弧齿轮
engrenage de prise directe 高速挡
engrenage droit 圆柱正齿轮
engrenage hypoïde 偏轴伞齿轮
engrenage hélicoïdal 螺旋齿轮
engrenage plat 冠轮
engrenage pour attaquer la côte 变速器低档
engrenage uniprofil 单面啮合
engrenage à chevrons 人字齿轮
engrenage à développante de cercle 圆渐开线啮合
engrenage à vis sans fin 蜗杆
fraise à engrenage 齿轮滚铣刀
machine pour rasage engrenage 剃齿机
mesureur de corde d'engrenage 公法线千分尺
moteur à engrenage 齿轮马达
profondeur d'engrenage 工作齿高
rapport d'engrenage 齿轮转比
réducteur à (pignons droits, engrenage cylindrique) 圆柱齿轮减速器
réducteur à double train d'engrenage conique et cylindrique 圆柱-圆锥齿轮减速器
Et nous entrons dans un terrible engrenage.
我们正在进入一个可怕的恶性循环。
Les essieux extra-robustes sont équipés d'engrenages et de roulements trempés pour une grande longévité.
重型轮轴采用淬硬齿轮和轴承,
耐用性。
Alors que trop de sang a déjà coulé, nous devons interrompre cet engrenage.
但是,已经流太多的鲜血,我们决不能让情况急转直下。
Après cela, la région s'est retrouvée dans un engrenage de violence.
从那以后,该区域陷入暴力循环。
Il y a des régions, comme le Moyen-Orient, où cet engrenage paraît sans fin.
在像中东这样的区域中,这种连锁作用似乎是无穷无尽的。
Les victimes sont, malgré elles, prises dans l'engrenage du système judiciaire et médico-psycho-légal.
受害者身不由已地卷入司法和医学――心理――法律体制的机器中。
Ils ne peuvent laisser la région s'enliser dans un engrenage d'attaques et de contre-attaques.
它们不能允许该地区陷入进攻和反进攻的循环。
Nous approuvons en particulier l'objectif déclaré de la commission de briser l'engrenage de la violence.
我们尤其支持该委员会的目的是打破暴力恶性循环。
Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons arrêter l'engrenage de la violence dans la région.
只有这样我们才能够停止该区域的暴力升级。
Ce n'est qu'ainsi que l'on saurait interrompre l'engrenage de la douleur et du deuil.
这是终止伤心和悲痛循环的唯一办法。
Un tel engrenage doit être évité à tout prix.
必须不惜一切代价避免发生这样的结果。
Une fois mis en route, l'engrenage est difficile à arrêter.
这一循环一旦得到加,就很难打破。
Pour entreprendre le traitement externe parties de machines, des moules, des engrenages et ainsi de suite.
对外承接机械零件加工,模具,齿轮等。
Nous devons collectivement assumer la responsabilité de la lutte contre cet engrenage.
我们必须积极承担责任,消除这种恶性循环。
C'est cet engrenage funeste qu'il s'agit d'enrayer.
我们必须停止这台可悲的机器。
L'engrenage de la dette a condamné les pays débiteurs à la pauvreté.
债务陷井使得债务国陷入贫穷。
Cette belligérance a exposé de nombreux adolescents à l'engrenage de la violence.
诉诸于武装冲突已将许多青年置于死于暴力的危险之中。
L'engrenage de la violence dans la région s'aggrave de plus en plus.
该区域暴力的升级日见严峻。
L'engrenage de la violence a perturbé le climat du processus de paix au Moyen-Orient.
暴力不断升级破坏中东和平进程的气氛。
L'ignorer, c'est prendre le risque de l'incompréhension, de la radicalisation, de l'engrenage de la violence.
如果忽视这一点,就可能造成误解、激进活和盘旋上升的暴力活
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。