L'extraction implique cinq opérations séparées de fragmentation, concassage, relevage, ramassage et séparation.
采矿分五道操作工序,即破碎、压碎、扬矿、收集和分离。
concassage m. 轧碎; 压碎; 破碎
concassage et criblage 碎石筛分
concassage triage m. 碎石筛分
appareil de concassage 碎石机
station de concassage 破碎场
L'extraction implique cinq opérations séparées de fragmentation, concassage, relevage, ramassage et séparation.
采矿分五道操作工序,即破碎、压碎、扬矿、收集和分离。
De même, les installations de transformation en surface allaient des appareils de concassage et de criblage en carrière aux grands concentrateurs complexes de minerais sulfurés.
同样,地表工
施也有很大差别,从采石场碎石和筛选作业到非常复杂
硫化物浓缩。
Au terme de sa première année de fonctionnement, la nouvelle usine de concassage de Pony's Pass Quarry a produit environ 75 000 tonnes d'agrégats de haute qualité.
Pony's Pass采石场新工厂已完成
一个全年
,
了约75 000吨高质量混凝料。
Machine Huaguan caoutchouc Institut de recherche de Xuzhou, Xuzhou Hua Plastics Machinery usine est spécialisée dans la maison et à l'étranger, de la production de caoutchouc unités de concassage.
徐州华冠橡塑机械研究所、徐州华永橡塑机械制造厂是国内外专门研究、橡胶破碎机
单位。
Principale de matériel de concassage, la portée, la qualité et la variété de la nature peuvent écraser des matériaux en vue de parvenir à la satisfaction de la clientèle.
主营粉碎机械,品种齐全,品质优良,可粉碎多种不同性质物料,以达到客户满意。
Le Comité est vivement préoccupé par le problème persistant et généralisé du travail des enfants, en particulier dans les activités dangereuses telles que la petite extraction minière et le concassage des pierres.
委员会对长期普遍童工问题,尤其是儿童在诸如小型采矿和碎石业等危险行业做工
问题表示极大
关注。
Le Comité exhorte l'État partie à renforcer ses mesures législatives et autres et à améliorer ses mécanismes de contrôle afin de lutter efficacement contre le problème persistant du travail des enfants, en particulier dans les petites opérations minières et le concassage des pierres.
委员会强烈促请缔约国强其立法及其他措施,并改进监督机制,以有效地解决尤其在小型采矿和碎石业中始终存在
童工问题。
De plus, des enquêtes sur la sécurité, l'hygiène et l'environnement professionnels dans l'industrie des pesticides, sur la sécurité et les conditions environnementales dans les unités de concassage et dans les salines ont été réalisées pour évaluer les conditions de travail et les normes de sécurité dans ces secteurs d'activité.
除了这些措施之外,还就杀虫剂行业、碎石单位和制盐业安全、卫
和工作环境进行了调查,以确定这些行业
工作条件和安全水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。