Elle a demandé aux Lendu, expérimentés dans l'exploitation aurifère, de rentrer chez eux.
他们要求伦杜
返回,因为这些
懂得淘金技术。

aurifère adj. 含金
argent (Ag) aurifère
尔银[合金]
quartz aurifère 含金石英
法 语助 手Elle a demandé aux Lendu, expérimentés dans l'exploitation aurifère, de rentrer chez eux.
他们要求伦杜
返回,因为这些
懂得淘金技术。
La valeur de la production aurifère de la région se situe entre 450 000 et 600 000 dollars.
该区金矿产量
价值约为45万至60万美元。
On trouve dans le nord-est et l'est du Congo, dans les provinces de Kivu, de Maniema et d'Ituri, d'importants dépôts aurifères.
在东北部和东部地区、基伍地区、马尼埃马省和图里省可以找到金矿床。
Un grand nombre d'anciens rebelles, d'anciens membres de la police, d'enseignants et d'agents sanitaires sont venus s'installer aux alentours des gisements aurifères.
量前反叛
员、前警察、教师和保健工作者进入金矿。
On trouve des zones aurifères sur tout le territoire du Libéria, et de nombreux camps miniers sont situés dans des régions éloignées inaccessibles.
金矿遍布利比里亚全国,偏远地区和交通不便
地区有无数采矿营地。
Important centre d'exploitation aurifère, Mongbwalu, qui comptait environ 80 000 habitants avant le déclenchement du conflit, était la deuxième ville la plus peuplée de l'Ituri.
蒙瓦卢,一个重要
金矿中心,是伊图里仅次于布尼亚
口最

镇,在战斗以前有
约80 000名
民。
La communauté des Nyali, sur le territoire de laquelle se trouve le gisement aurifère de Kilo Moto, a été attaquée par les deux parties.
尼亚里


地方包括Kilo Moto金矿,该族受到双方
袭击。
Le Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie devra aussi régler la question de savoir comment traiter les diamants trouvés dans les exploitations aurifères.
土地、矿业与能源部也需要解决如何处置在金矿开采矿区发现
钻石这一问题。
Mongbwalu est une zone d'extraction aurifère actuellement contrôlée par les pro-Lendu et le « Front nationaliste et intégrationniste » (FNI) dirigé par Floribert Ndjabu, qui est soumis à l'embargo.
蒙布瓦卢目前是弗罗利伯特·恩贾布所领导亲伦杜族和受到制裁
“民族主义与融合主义者阵线”管制
金矿区。
Il y a deux grands gisements aurifères situés sur les territoires occupés de l'Azerbaïdjan, les mines de Zod (province de Kelbadjar) et de Vejnali (province de Zanguilan).
阿塞拜疆被占领领土有两个
金矿:Kalbajar
Zod矿和Zangillan
Vejnali矿。
Le sous-sol de ce pays est riche en bauxite et en phosphates, offre des perspectives de gisements diamantifères et aurifères et se prête à l'exploration pétrolière offshore.
底土中含有丰富
铝土和磷酸盐,并具有钻石和黄金开采及离岸石油勘探
潜力。
L'Afrique du Sud a mis au point le premier système d'exploitation aurifère utilisant les biotechnologies (lixiviation biologique ou utilisation de micro-organismes pour l'hydrolyse du minerai), baptisé Biox.
南非发展了世界第一个生物技术黄金加工系统(生物滤取或使用微生物水解矿石),称为Biox加工系统。
Rindel a également travaillé comme consultant dans le cadre d'une opération de prospection géologique portant sur d'éventuels gisements aurifères dans les zones de Mano et Nimba, au Libéria.
林德尔还签订了一份对利比里亚马诺和宁巴地区黄金蕴藏量进行勘探
矿产和地质勘探顾问合同。
Le rapport du Groupe d'experts jette quelque lumière sur les activités d'extraction d'or menées par l'armée ougandaise, qui a pris le contrôle de cette zone riche en dépôts aurifères.
小组
报告揭露乌干达军队进行
黄金开采活动,因为他们控制了这个盛产黄金
地区。
Outre ses forêts, son agriculture - notamment ses plantations de café - et un commerce frontalier actif, l'Ituri possède le gisement aurifère de Kilo Moto, qui est l'un des plus grands du monde.
除了这个区域
农田和森林、极引
注目
咖啡种植园和重要
边界贸易外,伊图里拥有Kilo Moto这个世界上最
黄金产地之一。
La majorité d'entre eux étaient toujours au chômage et des milliers s'étaient regroupés pour exploiter de manière illégale les ressources naturelles dans les zones diamantifères et aurifères ou travaillent dans les plantations de caoutchouc.

数前战斗
员仍然失业,还有数千
重新聚在一起,在钻石和金矿地区以及橡胶园非法开采自然资源。
Le bureau national et les bureaux régionaux se sont également occupés de plusieurs conflits relatifs à la gestion des terres et des ressources naturelles, notamment de litiges fonciers, de pêches illégales et d'activités aurifères.
国家和地区办事处也处理了涉及土地和自然资源管理问题
一些冲突,其中包括土地纠纷、非法捕鱼和开采黄金活动。
On dispose d'indications convaincantes montrant que certains éléments de l'armée ougandaise déclenchent des violences pour rester dans la région, dans l'espoir de contrôler les zones aurifères et les zones probablement riches en colombotantalite de Nyaleki.
有许
迹象表明,有些乌国防军分子企图控制黄金富矿区和尼亚勒基潜在
钶钽铁富矿区,他们可能为了留在该地区而制造暴力事件。
Dans la plupart des villes aurifères du Sud-Kivu, dont Kamituga est un exemple parfait, il n'y a guère d'autre moyen de subsistance que l'exploitation artisanale et une activité agricole modeste qui complète les revenus imprévisibles de la prospection d'or.
在南基伍

数掘金矿镇中,除手工采矿和少量农业补充无法预测
掘金收入外,几乎没有任何其它生计,卡米图噶就是其中
典型。
L'exercice des pouvoirs de police dans les zones de ressources naturelles continue de poser un problème pour le Gouvernement : plus précisément, une exploitation non autorisée des gisements diamantifères et aurifères, le sciage de long, l'extraction du latex, le braconnage des espèces sauvages et le défrichage illicite.
在自然资源方面
执法工作仍然是政府面临
一项挑战,特别是在非法开采钻石和黄金、锯木、偷割橡胶、偷猎野生动物、侵蚀森林等方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。