Vous rêvez au lieu de réfléchir.
你
在思考
在空想。
. . .
. . . 

觉Vous rêvez au lieu de réfléchir.
你
在思考
在空想。
Et au lieu de danser ,c'est Paris et les parisiens qui danse pour lui.
虽然他
能再跳舞,但巴黎以及这些巴黎人却为他跳起了生活之舞。
C'est souvent la complication au lieu de la maladie même qui cause la mort .
经常
并发症
非疾病本身致死。
Je vais écrire une lettre au lieu de leur téléphoner.
我打算给他们写封信,

打电话。
Il reste au lit au lieu de travailler.
他
工作,
躺在床上。
Pourquoi avez vous choisi le Québec au lieu de d`autres pays?
为什么您
择移民魁北克

其他国家?
Le méthanol est une énergie renouvelable, produire de l'hydrogène au lieu de l'essence.
甲醇
再生能源,制造出的氢气代替汽油。
Je suis arrivé le premier au lieu de rendez-vous.
我
第一个到达约会地点的。
J'ai couru après l'autobus. Et au lieu de le prendre, j'ai couru jusqu'au bout!
“我
乘公共汽车,只跟在它后面跑,跑到了终点!”
Cependant,au lieu de rester à ne rien faire,l'homme aime agir et lutter.
然
,人
喜欢游手好闲,无所事事,人喜欢行动和抗争。
Il me fait attendre dehors, au lieu de me laisser entrer.
他
我在外面等着,
没有
我进去/他

我进去,

我在外面等着。
Les campagnes de prévention devraient stimuler les gens au lieu de les effrayer.
预防运动应
鼓励性的

恐吓性的。
Elle s'inquiète de l'absence de loi interdisant expressément le harcèlement sexuel au lieu de travail.
希腊则没有一部法律明确禁止工作场所的性骚扰,对此,她表示关注。
Sinon, l'élargissement aura pour effet de diminuer, au lieu de renforcer, l'autorité du Conseil.
否则,它将
会增强,
削弱安理会的权威。
En outre, le Japon déforme son histoire agressive au lieu de la condamner.
更有甚者,日本
但没有批判自己的侵略史,反
在歪曲它。
En outre, l'appui de la communauté internationale à l'Afghanistan s'est intensifié au lieu de s'effriter.
另外,国际社会加强

削弱了对阿富汗的支助。
Il est crucial qu'ils coopèrent afin de conserver l'énergie au lieu de se livrer concurrence.
这些利益攸关者必须努力采取合作做法来维持能源,

采取竞争性做法。
Il a demandé des programmes d'action au lieu de simples déclarations.
他要求制定行动方案,
仅仅
宣言。
J'en appelle aux représentants pour que nous avancions au lieu de revenir en arrière.
我呼吁各位代表,我们应向前进

向后退。
À ce sujet, il n'existe aucune restriction liée au sexe ou au lieu de résidence.
在这个问题上
存在任何按照性别特征和居住地的限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。