Aujourd'hui, aucun leader politique n'est inquiété pour son appartenance politique.
今天,没有一个治领导人因为其
治归属而受到骚扰。
appartenance f. 属性
appartenance des maladies aux cinq couleurs 五色主病
Aujourd'hui, aucun leader politique n'est inquiété pour son appartenance politique.
今天,没有一个治领导人因为其
治归属而受到骚扰。
La défense avait nié l'appartenance de l'inculpé à l'ETA.
辩方否认被告为ETA集团成员。
Il est totalement injustifié d'associer le terrorisme à une appartenance raciale ou confessionnelle.
将恐怖主义与任何特定种族或宗教相联系是完全没有道理。
En outre, les auteurs des textes utilisés sont d'appartenances nationales et ethniques diverses.
采用课文也反映来自不同民族和族裔背景
作者。
Par la suite, elles ont été accusées d'appartenance à une organisation non autorisée.
后来,他们被加了未经批准
组织。
L'intervenante a évoqué aussi le profilage de terroristes qui est fondé essentiellement sur l'appartenance religieuse.
另外,她说,恐怖分子貌相做法主要依据是宗教信仰。
Dans d'autres pays, les individus ne sont pas tenus de déclarer leur appartenance ethnique.
在另一些国家中,个人不必申明自己所属种族群体。
La définition du terme « réfugié », correctement interprétée, inclut donc les allégations fondées sur l'appartenance sexuelle.
因此对难民定义正确解释涵盖与性别有关
申诉。
Un soldat a le droit de suspendre temporairement son appartenance à ungroupe armé pour exercer des activités politiques.
士兵有权暂时中断和部队从属关系来
加Political事务。
Nous ne saurions compromettre le fondement même de notre appartenance à l'Organisation.
我们不能损害到我们作为联合国会员资格根本基础。
Dans ces deux textes, l'accent est mis sur le sentiment d'appartenance.
这两个定义都强调自我确定。
Ces réfugiés ont été pris pour cible en raison de leur appartenance ethnique.
这些难民是因为其民族身份而成为袭击目标。
Il envisage l'individu dans le cadre de son appartenance à un groupe.
它通过个人所在群体来看个人。
Il avait été relâché, faute de preuves de son appartenance à ces organisations.
因没有发现表明他是这些组织成员证据,他被释放。
D'une manière générale, la mention de l'appartenance religieuse devrait être facultative.
一般来说,任何有关一个人宗教归属
表述都应自愿作出。
La responsabilité des États membres à raison de leur appartenance au Fonds est exclue expressément.
明确排除了因系组织成员国而须承担责任。
Leur appartenance ethnique, de même que la couleur de leur peau n'ont aucune importance.
他们种族和肤色并不重要。
L'appartenance sexuelle ne devrait pas être considérée comme une dichotomie entre hommes et femmes.
不应将性别视为男女之间一种对分。
L'appartenance au système des Nations Unies constitue également un avantage pour le programme.
作为联合国大家庭一部分也是方案
一个优势。
L'appartenance de la République slovaque à ce groupe de pays avait déterminé ce choix.
斯洛伐克本身属于转型期经济国家事实在选择该地点
过程中起了重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。