L'Afrique du Sud a mis fin à l'apartheid.
南非的族隔离也已被击败。
L'Afrique du Sud a mis fin à l'apartheid.
南非的族隔离也已被击败。
Ce faisant, ils ont l'intention d'imposer un apartheid nucléaire.
它们这样做是在核问题上
施隔离。
C'est nous qui avons lutté contre l'apartheid, nous les Africains.
是我们与族隔离制度作斗争,是非洲人与
族隔离制度作斗争。
Ceux qui pratiquaient l'apartheid en Afrique du Sud se considéraient également comme «éduqués».
在南非族隔离制的那些人也自认为“受过教育”。
Mais avant tout, elle mit en place une politique systématique d'apartheid dans le pays.
尤其是,南非还在纳米比亚系统地族隔离政策。
Les Nations Unies ont joué un rôle clef en contribuant à mettre fin à l'apartheid.
联合国在结束族隔离方面发挥了关键作用。
Tel fut le sombre héritage du colonialisme et de l'apartheid.
这就是族隔离
统治遗留下来的赤裸裸现
。
Le système de l'apartheid était instauré en Afrique du Sud.
南非在族隔离制度。
En outre, ses allusions à l'apartheid ne sont pas appropriées.
此外,他对族隔离的影射也是不恰当的。
Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.
它已经确立了一族隔离的形式,其目的是保持犹太
族占大多数。
En fait, un tel comportement constitue une politique de racisme et d'apartheid.
事上,这一
为构成了
族主义和隔离政策。
L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.
族隔离和法西斯主义也在上个世纪被打败。
Tous les pays du monde ont coupé leurs relations avec le régime d'apartheid.
世界所有国家与族隔离制度近而远之。
En fait, cette barrière en est venue à être appelée "mur de l'apartheid".
事上,隔离墙已经被视作“
族隔离墙”。
L'activité déstabilisatrice de l'apartheid s'est répercutée dans toute l'Afrique australe.
在族隔离制度下展开的破坏稳定的活动殃及整个南部非洲。
Elle était en première ligne de la lutte contre l'apartheid bien avant son indépendance.
印度有幸一直站在与族隔离做斗争的前列,甚至在独立以前就是如此。
Personne d'autre sur le continent n'a subi l'horrible catastrophe de l'apartheid.
该大陆上没有任何人经历过可怕的族隔离的灾难。
Il doit donc être traité sur le même plan que le racisme et l'apartheid.
因此,必须对之与现存和施虐的族主义以及
族隔离
为同样看待。
Un thème central des deux conférences précédentes contre le racisme était la lutte contre l'apartheid.
前两次反对族主义的世界会议的一个主要重点是反对
族隔离。
Si nous ne faisons rien, nous risquons de nous retrancher dans une forme d'apartheid planétaire.
如果我们无所作为,我们就有铸成一全球性
族隔离的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。