On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.
正在筹备宣传哺乳和戒烟倡议运动。
antitabac adj. inv反吸烟; 戒烟
antitabacm反吸烟, 禁烟
On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.
正在筹备宣传哺乳和戒烟倡议运动。
Cette information orientera et alimentera les futures campagnes antitabac.
应该承认就烟费而言是令人担忧
。
La lutte antitabac peut favoriser la réalisation des huit objectifs du Millénaire pour le développement.
烟管制有助
实现8项千年发展目标。
Le consensus politique tend vers la mise en place d'une politique de lutte antitabac efficace.
对有效烟管制
政治共识正在形成。
Singapour est également membre de l'Organe intergouvernemental de négociation sur la Convention-cadre pour la lutte antitabac.
新加坡还是烟管制框架公约政府间谈判机构
成员。
En outre, le Comité rend hommage à l'État partie pour les campagnes antialcool, antidrogue et antitabac qu'il a menées.
另外,委员会赞扬该缔约国反酗酒、反毒品和反吸烟运动。
Un dossier d'information sur les interventions législatives antitabac est en cours de réalisation pour aider les États Membres.
目前正在准备一个关烟
管制立法干预
信息包,以协助会员国。
Le Canada est un des chefs de file de l'appui à l'élaboration de la Convention-cadre pour la lutte antitabac (CCLAT).
加拿大坚定支持制定《烟管制框架公约》。
Les centres de consultation antitabac se sont d'autre part multipliés, offrant des conseils gratuits pour amorcer des cures de désintoxication.
另外,已经设立了更多戒烟咨询中心,他们可以为准备开始戒毒治疗
人士提供免费咨询服务。
Par ailleurs, ces études invitent à considérer, dans le cadre de la lutte antitabac, certains questions liées à la demande.
这些研究还提出在烟管制中需要考虑
一些需
。
La Convention-cadre ayant été adoptée, l'application des dispositions d'ensemble relatives à la lutte antitabac dans chaque pays est désormais une priorité.
由框架公约
通过,在国家一级执行条约所载
综合烟
管制规定现在成了优先事项。
Ils ont également recommandé de veiller à ce que la lutte antitabac soit bien intégrée dans les stratégies de développement nationales.
此外还建议审查目前将控制烟活动纳入国家发展战略
情况。
Nous pouvons appuyer une convention-cadre efficace pour la lutte antitabac, convention qui fait actuellement l'objet de négociations, et c'est en notre pouvoir.
我们可以支持目前正在谈判强有力
烟
管制框架公约----这在我们力所能及
范围内。
Jusqu'ici, 12 projets financés par la Banque dans 11 pays ont comporté des activités de lutte antitabac, et plusieurs autres sont en préparation.
· 迄今,在11个国家执行了12个由世界银行资助项目,其中均包括烟
管制活动,目前正在筹备另外几个项目。
Le système des coordonnateurs résidents des Nations Unies peut jouer un rôle précieux dans le renforcement des activités de lutte antitabac dans les pays.
联合国驻地协调员制度可在国家一级促进全球烟管制活动方面发挥宝贵
作用。
La Convention est un très bon exemple d'instrument qui peut servir de référence pour la mise en œuvre efficace d'une politique nationale de lutte antitabac.
该公约是一个非常好例子,它说明一项文书可以用作有效执行国家烟
管制政策
基线。
L'objectif était de connaître les habitudes des fumeurs, et de savoir quelle serait la réaction du public à un éventuel durcissement de la réglementation antitabac.
民意测验要了解是这些人
吸烟习惯,并搜集信息,说明公众会对更严格
限制吸烟措施做出怎样
反映。
L'EMTJ a été conçue pour renforcer les capacités des pays en matière de conception, d'exécution et d'évaluation de programmes de lutte et de prévention antitabac.
全球青年吸烟情况普查目
是提高各国设计、执行和评价烟
管制和预防方案
能力。
Les succès remportés dans les campagnes antitabac et la promotion de ces efforts dans certains pays industrialisés doivent encore faire école dans le reste du monde.
在一些工业化国家,减少尼古丁成瘾努力和宣传取得成效,但世界其他地方尚未开展这种活动。
Des progrès ont été accomplis dans la formulation et l'application d'une législation (par exemple dans le cadre de la Convention-cadre pour la lutte antitabac de l'OMS).
在推动制定和执行立法(例如通过世卫组织《烟控制框架公约》)方面已经取得了进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。