S'il ne le fait pas, l'entité adjudicatrice rejette la soumission.
竞标人没有这么做,
实体应否决该提交书。
adjudicateur m. 招标人; 拍卖人
S'il ne le fait pas, l'entité adjudicatrice rejette la soumission.
竞标人没有这么做,
实体应否决该提交书。
L'entité adjudicatrice établit et gère un accord-cadre ouvert sous forme électronique.
() 实体应以电子形式订立
维持开放式框架协议。
L'entité adjudicatrice établit et gère un accord-cadre ouvert sous forme électronique.
(1) 实体应以电子形式订立
维持开放式框架协议。
L'entité adjudicatrice ne révèle l'identité d'aucun soumissionnaire pendant l'enchère.
(2) 在拍卖期间,实体不应
任何竞标人
身份。
Dans certains systèmes, elle n'est pas communiquée à l'entité adjudicatrice.
有些制度规定不得将此种身份实体。
Les entités adjudicatrices peuvent publier épisodiquement des informations sur les possibilités de marchés.
(3) 实体可不时公布有关
机会
信息。
Les entités adjudicatrices peuvent publier épisodiquement des informations sur les possibilités de marchés.
实体可随时公布关于
机会
信息。
Généralement, l'entité adjudicatrice publie également un extrait des résultats sur son site Web.
组织通常还在其网站上公布结果摘要。
Le pouvoir adjudicateur qui rejette une offre dans ces conditions en informe la Commission.”
如果订约当局在这种情况下否决投标,订约当局应向委员会通报这一情况。”
L'entité adjudicatrice devrait donc prendre des mesures pour éviter de courir un tel risque.
因此实体应
取步骤避免冒这种履约风险。
Dans sa formulation actuelle, le paragraphe 1 offre la souplesse voulue à l'entité adjudicatrice.
第(1)款措词为
实体提供了这种灵活性。
L'entité adjudicatrice ouvre les enveloppes contenant la qualité et les aspects techniques des offres.
(7) 实体应开启提供投标质量
技术方面信息
信封。
L'entité adjudicatrice peut décider de faire précéder l'enchère électronique inversée d'une présélection.
(3) 实体可决定在电子逆向拍卖之前进行资格预审。
Ce projet d'article permet à l'entité adjudicatrice de demander la soumission d'offres initiales.
该条草案规定,实体可以要求提交最初出价。
L'entité adjudicatrice fixe une date et une heure précises comme délai de soumission des offres.
(4) 实体应当确定提交标书
具体截止日期
时间。
L'entité adjudicatrice sélectionne l'offre à retenir sur la base de ces meilleures offres définitives.
实体应在此种最优
最后报盘基础上选定中选报盘。
Il a été généralement estimé, toutefois, que l'entité adjudicatrice pourrait décider de fournir des justifications.
同时,会上普遍认为可以由实体来决定是否提供理由。
De son côté, le paragraphe 5 traitait des exigences internes que l'entité adjudicatrice devait observer.
而第(5)款涉及是
实体必须遵守
内部要求。
L'offre à retenir est celle qui répond le mieux aux besoins de l'entité adjudicatrice.
(4) 中选报盘应为最符合实体需要
报盘。
L'entité adjudicatrice fixe une date et une heure précises comme délai de soumission des offres.
(4) 实体应当确定提交标书
具体截止日期
时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。