J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal à l'aise.
我,我感觉非常不舒服。
Je me sens mal à l'aise ici.
在这儿我觉得不自在。
Nos produits permettent aux consommateurs de manger de la satisfaction et à manger à l'aise.
我们的产品让广大消费者吃的满意,吃得放心。
Elles ont pris leurs habitudes et leurs aises.
他们已经习惯了这里的生活,看上去甚至自在了。
Je suis bien aise que vous soyez venu.
您来了, 我高兴。
Je me trouve à mon aise dans ce grand fauteuil de cuir.
我坐在这只皮制的大手椅里感到舒服。
Je suis bien aise de vous voir.
看到您我真高兴。
La qualité des produits, de couleurs vives, se sentent à l'aise, couleurs variées.
产品质量优良、色泽鲜亮、手感舒适、颜色多样。
Je suis à l'aise, à mon aise dans ces vieux vêtements.
我穿着这些旧衣服舒适。
Offrir à ses clients un service de qualité à l'aise.
为客户提供优质放心服务。
Etes-vous bien au parfois mal à l'aise dans une conversation avec un Français ?
在跟法国人谈话时您有没有感到过不自在?
Elle grignote à l'aise un biscuit .
她吃着饼干。
Il met cet homme mal à l'aise.
他使这个男人感到不自在。
Paquets que vous achetez à l'aise.Avec une tranquillité d'esprit!
在本店购买的任一商品.包你买得放心.用得安心!!!
Quand Grandet eut tire la porte, Eugenie et sa mere respirerent a leur aise.
见格朗台开门出去,欧叶妮和母亲舒了一口气。
A son aise comme le poisson qui obtient de l’eau ?
中文一般说如鱼得水。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal a l'aise.
Il était à l'aise aussi bien avec la famille royale qu'avec les simples citoyens.
他与普通人在一起和同王室的人在一起一样感到自在。
Manifestement, l'affaire met le Gouvernement mal à l'aise.
政府对这件事的不安明显。
J'admets que certaines de ces vérités sont difficiles et peuvent mettre mal à l'aise.
我承认,这些真相有些是困难和让人不舒服的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me sens très à l’aise ici.
这得很自。
Je le laissai exhaler sa mauvaise humeur tout à son aise, sans lui répondre.
没有回敬他,而是让他任意发泄他的坏情绪。
Oui. Moi, je suis à l'aise. Y compris sur le fond avec lui.
是的,很好。包括和他探讨实质问题的时候。
Je ne me sens pas très à l'aise.
不太舒服。
J’aime pouvoir courir et être à l’aise dans mes vêtements.
喜欢可以跑和穿着舒适的服装。
Avant tout, quand je constitue mes looks, je veux être à l'aise.
首先,当穿着打扮时,想要舒适。
Vous avez besoin de vous entraînez à parler avec quelqu'un pour être plus à l'aise.
你们需要练习和某人说话,使得自己更加自。
Elle est chic et à la fois à l'aise dans ses vêtements.
她很时髦的同时,也保持了舒适。
Je rentrais, j'étais un peu épuisée émotionnellement parce que je n'étais pas à l'aise.
回到家,会有点精疲力尽,因为得不自。
Les plans détaillés prévus en avance vous mettent mal à l'aise.
提前做好详细计划让你们头疼。
Il l’a mis à l’aise dès son arrivée.
他一到,就让他到自。
Vous êtes plutôt à l'aise avec les idées et les concepts abstraits.
你们对于想法和抽象概念更自如。
Donc il est beaucoup plus à l'aise en anglais qu'en français.
所以他说英语比说法语要自得多。
Je te mets mal à l'aise, il y a un inconfort.
使你到不自,不舒服。
Insane, il y a des bieres dans le frigo, tu te mets à l'aise.
疯子! 冰箱里有啤酒,你自便。
Et une fois que vous êtes à l'aise, vous pouvez passer à la suite.
一旦你到自,你就可以继续了。
Oh bouge pas, je vais me mettre à l'aise!
别,去换身舒适的衣服!
Telle un vrai top model, elle se révèle très à l’aise à chaque collection printanière.
就像一个真正的超级名模一样,她对每一个春季系列都很满意。
Je sais que certaines personnes ne se sentent pas très à l'aise avec cette idée.
知道有些人对这个方法到不太自。
Est-ce que vous vous sentez à l'aise ou pas ?
你们自不自?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释