有奖纠错
| 划词

Alors que le tarif journalier demandé pour ce navire jumeau était de KWD 1 416, la KOTC fonde sa demande d'indemnisation relative au STRIKER sur un taux d'affrètement journalier plus faible estimé à KWD 1 032,5.

虽然那艘姊妹船每天的租金是1416科威特第纳尔,KOTC对STRIKER的索赔了较低的估计日租金1032.5科威特第纳尔。

评价该例句:好评差评指正

Elle explique avoir choisi un tarif moins élevé pour tenir compte de la date plus tardive de l'affrètement du navire jumeau et aussi du fait qu'elle n'aurait peut-être pas été en mesure de louer le STRIKER pour toute la durée de la période faisant l'objet de la réclamation.

该公说,它在计算中使了较低的租金,以考虑那艘姊妹船出租的时间较迟,而且也考虑到它有可能不会在整个索赔期间都能将STRIKER出租。

评价该例句:好评差评指正

Le STRIKER n'ayant encore jamais été affrété à des fins commerciales, la KOTC a évalué le taux d'affrètement qu'elle aurait normalement demandé pour le STRIKER pendant la période faisant l'objet de la réclamation en prenant pour base le prix demandé pour un navire jumeau environ un an après la date de l'invasion.

由于STRIKER此前没有做商业使的出租历史,KOTC根据一艘姊妹船在入侵之后大约一年的收费情况,对索赔期间STRIKER的正常租赁费做了估计。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物, 储仓, 储藏, 储藏间, 储藏量(资源的), 储藏室, 储藏条件, 储槽, 储层, 储存, 储存电路, 储存电阻, 储存核武器, 储存货盘, 储存机能, 储存器, 储存热量, 储存余粮, 储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金, 储金互济会, 储君, 储粮备荒, 储量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2022年11月合集

Et ainsi on a pu repêcher il y a 61 ans le Vasa, un galion du XVIIe siècle, devenu pièce de musée, et cet automne on a redécouvert son navire quasi jumeau.

因此, 我们能够在 61 年前瓦萨号,这是一艘 17 世的大帆船, 已成为博品,今年秋天我们重新发现了它的准双胞胎船。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


储油管支撑浮筒, 储油罐, 储油砂岩, 储油生产船, 储油生产转运站, 储运, 储运码头, 储值, , 楚材晋用,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接