Nous devons travailler à éliminer progressivement le veto jusqu'à ce qu'il disparaisse complètement.
我们必须努力逐否
权,直至其被完全废除。
Il faudrait aussi lever toutes les barrières tarifaires sur les exportations des produits qui ont une importance primordiale pour les pays en développement, et abolir toutes les restrictions de caractère technique qui s'appliquent à ces exportations.
此外,必须发展中
家有出口兴趣的商品的一切形式关税,废除对发展中
家出口的所有技术障碍。
L'ACAT-Burkina rappelle à l'État son engagement à surveiller et à garantir la sécurité des personnes et des biens et recommande aux autorités burkinabè de s'employer sans relâche à faire disparaître complètement les milices au Burkina Faso.
布基纳法索基督徒废除酷刑行动组织布提醒家对监督和确保人民安全及财产的承诺,因此建
布基纳法索当局作出不懈努力,在布基纳法索彻底
民兵。
Conformément aux recommandations de la Commission vérité et réconciliation, les activités visant à abroger ou modifier les dispositions de la loi relative à l'ordre public en vue de lever les restrictions abusives de la liberté d'expression se poursuivent.
根据真相与和解委员会的建,目前正在努力废除或修订《公共秩序法》的某些条款,
对言论自由的不恰当的限制。
Il estime également qu'il convient de lever l'interdiction de l'évangélisation pratiquée dans les rues de Ndjamena et de mettre un terme aux pratiques discriminatoires et aux obstacles juridiques qui entravent actuellement l'activité du groupe soufi Al Faid al-Djaria.
它还认为,必须在恩贾梅纳街头宣讲福音的禁令,废除Sufi group Al Faid al-Djaria目前所面临的歧视性做法和法律障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La présidente de l'Assemblée nationale annonce qu'elle fera barrage à la proposition de loi visant à annuler, à abolir l'augmentation de deux ans du temps de travail avant la retraite, ce dont se félicite le porte parole du gouvernement, Olivier Véran.
国民议会议长宣布,她将阻止旨取消、
除退休前工作时间延长两年的法案,政府发言人奥利维尔·韦兰 (Olivier Véran) 对此表示欢迎。