Quel intérêt ai-je à vous embaucher ?
你有什么好处呢?
Quel intérêt ai-je à vous embaucher ?
你有什么好处呢?
Donnez-moi trois raisons pour me convaincre de vous embaucher ?
给我三个你
理由?
La relation entre le patronat et le salariat est très mauvaise.
主和受
者之间
关系很差。
Le patronat est comme un poisson dans l'eau parmi le salariat.
主和受
者关系好比鱼水关系。
La définition portait sur l'individu mercenaire mais ne visait pas les sociétés mercenaires.
定义确定了,但是没有提到性质为
公司。
En général, les activités mercenaires ne sont pas spontanées.
总之,动不是自发
。
Législation déléguée au titre de l'ordonnance sur l'emploi.
亦是《条例》
附属法例。
Plus de 90 % des conflits de travail sont réglés à l'amiable grâce à la conciliation.
以上纠纷通过调解得到友好解决。
Ils emploient donc des mercenaires pour commettre des actes terroristes.
这些单位利用实施恐怖行动。
La présence de mercenaires au Congo n'est pas une nouveauté.
出现在刚果并不是新现象。
En cas de désaccord, le tribunal peut être saisi.
可以将拒绝理由递交法院寻求解决。
C'est dans cette dernière ville que se recrutent les mercenaires qui participent à ce trafic.
参与走私则是在伦敦招募。
Le Gouvernement ou le secteur public emploie environ 6 %.
政府或公共部门人数约占6%。
Or, l'Administration n'emploie, en fait, que 8,4 % de la population.
实际政府
人数只占人口
8.4%。
Des géologues sud-africains ont été expressément engagés à cette occasion.
为此目曾
了南非
地质学家。
Cette force rebelle est l'une de celles qui utilisent le plus grand nombre de mercenaires.
这是一支使用人数最多
反叛力量。
Il faut donc renforcer les mécanismes internationaux de lutte contre le mercenariat.
因此必须加强同制度进行斗争
国际机制。
Le mercenariat est apparu essentiellement comme une conséquence de la mondialisation et de la privatisation.
动主要是全球化和私有化
结果。
Les filles ont été maintenues à dessein dans l'illettrisme par les mercenaires Taliban.
塔利班兵故意将女孩变成了文盲。
Il ne faut pas mésestimer les liens entre les actes terroristes et les activités mercenaires.
不应该排除恐怖行为与动之间
联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。