Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.
这里生活著一群被社会离、歧视
人们,生活
不幸与不公正使他们变得极其敏感和暴力。
Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.
这里生活著一群被社会离、歧视
人们,生活
不幸与不公正使他们变得极其敏感和暴力。
On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.
有人说,在新市民居住区里,这样使人相互
离有所改善。
L'activité déstabilisatrice de l'apartheid s'est répercutée dans toute l'Afrique australe.
在离制度下展开
破坏稳定
活动殃及整个南部非洲。
Plus de 50 communautés vivant le long du mur ont été touchées.
沿离墙道路
50多个社区受到
。
Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.
它已经确立了一离
形式,其目
是保持犹
民
占大多数。
Les réfugiés constituent environ 30 % de ceux qui pâtissent de la barrière.
在受离墙
人中,难民约点30%。
Depuis le début, la position de l'Égypte à l'égard du mur a été claire.
埃及对离墙
立场从一开始就很明确。
Le mur en construction dans les territoires palestiniens occupés est contraire au droit international.
正在被占领巴勒斯坦领土上修建离墙违背了国际法。
Israël continue à enfreindre le droit international en poursuivant l'édification des enceintes.
以色列继续违反国际法,进行离墙
修建。
La partie orientale du mur dans la vallée du Jourdain suscite une préoccupation accrue.
目前,人们对约旦河谷东段离墙
关切也在日益增强。
Il s'inquiète également du secret entourant l'application de la peine de mort.
被判处这一刑罚囚犯将在完全
离
状态下被监禁30年。
Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.
一体化教室是为了避免对残疾儿童离和歧视而采取
一项战略。
Elle était en première ligne de la lutte contre l'apartheid bien avant son indépendance.
印度有幸一直站在与离做斗争
前列,甚至在独立以前就是如此。
Le cas d'Ar-Ram illustre toute l'absurdité du mur.
Ar-Ram例子充分表明了耶路撒冷
离墙
荒唐。
Les familles palestiniennes vivant derrière le mur ont épuisé leurs stratégies de survie.
生活在离墙后面
巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽
地步。
Mais le tracé retenu pour la barrière de sécurité soulève aujourd'hui de nombreuses inquiétudes.
但是,所决定安全
离墙路线现在引起许多关切。
L'itinéraire que suit la barrière dans cette zone s'enfonce loin dans le territoire palestinien occupé.
该地区离墙
路线深深切入巴勒斯坦被占领土。
Un Gaza isolé ne sera viable ni politiquement ni économiquement.
一个被离
加沙无论在经济上还是政治上都是难以为继
。
Il estime qu'environ 10 % des terres palestiniennes se trouveront du côté israélien du mur.
据估计,大约10%巴勒斯坦土地将纳入
离墙
以色列一侧。
Les secteurs économiques sont également marqués par une profonde ségrégation des deux sexes.
企业部门性别
离现象非常严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。