Cette idée lui est passée par la tête.
这个念头闪过他的
海。
Cette idée lui est passée par la tête.
这个念头闪过他的
海。
On dit qu'avant de mourire, les hommes revoient en accéléré les moments importants de leur existance.
有人说,人死之前,
辈子经历的最重要的几个时刻会像闪电

眼前闪过。
L"idée m"a effleuré que le petit garnement avait monté toute l"affaire avec elle pour m"en mettre plein la vue.


闪过
个念头:这
切该不是这个淘
包和他的秘书故意策划,来打动
的吧。
Cette idée m'a traversé l'esprit.
这个念头曾


闪过。
Ce «peut-être» sera le seul instant de doute dans l'esprit de Charlotte au cours du procès. A-t-elle eu, dans une vision fugitive, la révélation des conséquences réelles de son acte?
整个审讯过程
,只有
说这“也许”的瞬间,夏洛特·科黛的
子里才闪过自
怀疑的念头。
这短暂时刻,她兴许意识到了自己的行为造成的真正后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。