A 17 ans, il retourne à Paris pour se consacrer à carrière artistique.
17岁时重返巴黎,全心投入艺术
业
去。
A 17 ans, il retourne à Paris pour se consacrer à carrière artistique.
17岁时重返巴黎,全心投入艺术
业
去。
Désormais, chaque Français qui reprendra un travail sera encouragé, valorisé, récompensé.
今后,每个重返工作岗位的人将受鼓励,看重以及补偿。
Jésus choisit Marseille pour revenir sur terre.
耶稣选择马赛作为重返地球的地点。
Le cinquième jour marque le retour au travail pour la plupart des gens.
新年的第五天对许多人来说是重返工作的日子。
En Sierra Leone, l'ONU a ainsi démobilisé et réintégré plus de 46 000 combattants.
在塞利昂,联合国因此而使4.6万名前战斗人员复员和重返社会。
L'ONU espère pouvoir, le plus vite possible, accueillir de nouveau l'un de ses membres fondateurs.
联合国期望伊克作为其创始国之一尽早重返联合国。
Tout le processus a été l'affaire de quelques jours.
整个重返的进程在短短的几天了便完成。
La réinsertion des victimes dans la société était une autre priorité.
另一优先项是受害人重返社会。
L'Équipe continue de suivre l'exécution des activités du Programme national de désarmement et de réinsertion.
该小组继续监测解除武装和重返社会国家方活动的执行情况。
Certains programmes de réinsertion ont été mis en place, parfois avec l'appui du Gouvernement norvégien.
有些重返社会方已经实施,其
一些方
了挪威政府的支助。
Le nombre de personnes rapatriées et l'application des lois foncières sont officieux.
重返人员的数目和财产法的实施情况,都呈现了好的兆头。
La situation mondiale dans le domaine des mesures de réinsertion sociale est restée stable.
全球重返社会的形势保持稳定。
Il faut mettre fin à l'occupation et se souvenir du droit au retour.
应该结束占领并牢记重返权利。
D'ailleurs, parmi les droits inaliénables du peuple palestinien figure également le droit au retour.
实上,巴勒斯坦人民不可剥夺的权利也包括重返权利。
À cet égard, l'importance des programmes de désarmement, démobilisation et réinsertion est très claire.
在这一方面,解除武装、复员和重返社会显然十分重要。
Le programme national de désarmement, démobilisation et réinsertion prévoyait expressément la libération des enfants.
国家解除武装、复员和重返社会方对释放儿童作出了明确清楚的规定。
De plus, 1 200 enfants bénéficient déjà des programmes de réintégration de l'UNICEF.
此外,已有1 200名儿童获益于儿童基金会重返社会方。
En ce qui concerne la réinsertion sociale, la situation mondiale est restée stable.
关于重返社会,全球情况保持稳定。
La réinsertion des enfants et la reconstitution des familles sont des éléments essentiels d'activités futures.
让儿童重返社会以及重建家庭是未来的重要活动。
Nous devons absolument nous attacher davantage à mener à bien la réinsertion.
我们必须投入更多的努力让重返社会正常发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。