Ça démarre lentement.
这件事慢。
Ça démarre lentement.
这件事慢。
Les progrès accomplis en vue des OMD ont été lents.
实现千年发目标
慢。
Toutefois, les progrès réalisés dans l'établissement des programmes étaient assez lents.
但方案订工作方面
慢。
Il reste que le processus de démobilisation est lent.
但是,目前遣散程
慢。
Néanmoins, il reste encore beaucoup à faire dans nombre d'autres domaines.
但是,其他若干领域慢。
Le travail est commencé, mais avance lentement.
转换工作已经开始,但是慢。
Toutefois, le processus de retours dans son ensemble a été lent.
但总来看,回归
程
慢。
La mise en place a commencé mais progresse lentement.
实施工作已经开始,但慢。
Dans d'autres, en revanche, les progrès sont plus lents.
然而,另一些领域却慢。
C'est pourquoi les progrès sont lents mais néanmoins soutenus.
因此,慢,但不是没有
。
Le système judiciaire et pénitentiaire se met en place très lentement.
法和惩戒系统工作一直
慢。
La réforme du secteur forestier avance lentement.
林业部门改革工作慢。
Toutefois, l'initiative actuelle d'allégement de la dette ne progresse que lentement.
然而,目前债务减免举措
慢。
La mise au point de repères et d'indicateurs n'a guère progressé.
基准和指标
工作
慢。
Mais les progrès ont été d'une lenteur décourageante depuis lors.
但自那时以来慢,令人失望。
Les procès menés par les tribunaux mis en place par l'ONU progressent très lentement.
联合国安排法庭审理工作
慢。
La proportion tend à augmenter, mais lentement.
虽然慢,但这一比例在增加。
L'éducation préprimaire ou préscolaire a progressé lentement.
儿童学前或早期教育方面慢。
Le processus de dialogue national a progressé lentement pendant la période considérée.
在本报告所涉时期,全国对话过程慢。
L'affectation de personnel aux niveaux supérieurs semble, en outre, avancer lentement.
此外,高级职位人员配置似乎也
慢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。