Ces jeunes garçons sont passionnés du football. Ils jouent au football une fois qu’ils finissent le travail.
这些小伙热衷于
球运
,他们下班就去踢
球。
Ces jeunes garçons sont passionnés du football. Ils jouent au football une fois qu’ils finissent le travail.
这些小伙热衷于
球运
,他们下班就去踢
球。
Le PNUE et les partenaires ci-dessus élargiront cette initiative de façon à couvrir le football et les sports de loisir, le cas échéant.
环境署还将与上述各合作伙伴合作,扩大这一活的范围,
便酌情把
球运
和娱乐性体育活
包容在内。
Le programme Michezo ciblera aussi davantage son activité sur le football, car il s'agit du sport le plus populaire qui regroupe des milliards d'adeptes partout dans le monde.
米切索-体育方案还将大力重视球运
,因为
项运
最为公众所喜爱和最为普及的体育运
,世界上有数十亿的
球爱好者和追随者。
Le football féminin est encore à un stade balbutiant, mais il est envisagé de former des équipes féminines dans les différentes provinces du pays et organiser un championnat national.
球运
仍处于初步探索阶段,但国家正在筹划各省组建
球队并组织全国锦标赛。
M. Blatter a exprimé sa profonde préoccupation face aux récents incidents racistes qui ont marqué le football et a présenté les actions de la FIFA pour lutter contre le racisme dans le football.
后者对最近球运
中发生的种族主义事件深表关注,并概括介绍了国际
联为打击
球运
中的种族主义正在采取的行
。
En outre, la Roumanie a commencé à participer activement à la campagne européenne annuelle «Semaine d'action contre le racisme dans le football» organisée par le Réseau de football européen antiraciste (FARE).
外,罗马尼亚已经开始积极参与由FARE网络(欧洲
球抵制种族主义)组织的一年一度的欧洲宣传活
“抵制
球运
中种族主义行
周”。
Le Département a produit et diffusé un programme télévisé de la série « Les Nations Unies en action », sur la façon dont le football en Palestine commençait à se faire connaître avec l'aide de l'ONU.
新闻部编制并分发了一个“联合国在行中” 的电视节目,题目是“在联合国支持下巴勒斯坦
球运
取得进展”。
Il convient de saluer particulièrement le Réseau de football européen antiraciste (Football against racism in Europe - FARE), qui consacre d'immenses efforts à mettre sur pied des initiatives locales contre le racisme dans le football.
特别应该感谢欧洲反对种族主义球组织作出巨大努力,开展反对
球运
中的种族主义的基层工作。
À cet égard, une Commission spécifiquement chargée de la promotion du football féminin a été créée au sein de la Fédération nationale de football, et un service permanent du sport féminin a été institué dans chaque district.
为,国家
球联合会还成立了一个专门负责推广
球运
的委员会,各区也创建了
球常设机构。
En raison des comportements et des attitudes discriminatoires que suscite parfois le football, un grand nombre de campagnes de prévention et de sensibilisation ont été menées pour lutter contre ce phénomène avec l'appui du Conseil national de lutte contre la discrimination.
鉴于球运
中曾经发生歧视性行为和态度,在国家禁止歧视委员会的支持下,开展了大量提高觉悟和预防歧视的宣传活
,
抵制
球运
中的歧视现象。
Il a également suggéré à M. Blatter de promouvoir au niveau national le combat contre le racisme dans le football en demandant à ses fédérations de soumettre à la FIFA un rapport annuel sur les incidents à caractère raciste et sur les mesures prises pour y répondre.
他还建议布拉特尔先生促进在国家一级打击球运
中的种族主义,要求各联合会每年向国际
联提交报告,说明发生的种族主义事件和所采取的应对措施。
Il rappelle que, dans son précédent rapport, il a relevé l'augmentation d'actes et d'expressions de sentiments racistes sur les terrains de sport, surtout dans les stades de football, et souligné que la pratique du football devait être placée sous le signe de la fraternité et de la compréhension mutuelle.
他提醒说,在他的上一份报告中就指出了在体育场上,特别是在球场上,种族主义感情流露及种族主义行为在增加,强调
球运
应在友爱和互相理解的气氛中进行。
Il a noté avec satisfaction les initiatives de Kick It Out, une ONG du Royaume-Uni qui organise depuis 10 ans des campagnes de lutte contre le racisme dans le football intitulées «Let's kick racism out of football», en collaboration avec les clubs sportifs, les supporters et les communautés de minorités ethniques au Royaume-Uni.
他满意地注意到联合王国一个名为“Kick It Out”(“将它踢出去”)的非政府组织已主采取行
,该组织十年来一直在与联合王国中的体育和支持者俱乐部
及少数民族社区合作,开展打击
球运
中的种族主义运
,其口号是“让我们将种族主义踢出
球运
”。
Les campagnes de lutte contre le racisme, comme celles menées par l'Union des associations européennes de football, la Fédération internationale de football association (FIFA), Football contre le racisme en Europe (FARE), Let's Kick Racism Out of Football au Royaume-Uni ou d'autres campagnes partout en Europe, auxquelles il convient d'ajouter les initiatives des entreprises privées, méritent les éloges et l'appui de la communauté internationale.
反对种族主义的努力,如欧洲球协会联合会、国际
球协会联合会(国际
联)、欧洲反种族主义
球运
、在联合王国
球运
中把种族主义踢出去、
及欧洲各地类似活
及由私营公司领头的行
,值得国际社会的赞扬和支持。
On trouve des jeunes femmes même dans des disciplines sportives très « viriles » : actuellement, 13 jeunes femmes suivent des cours de boxe; 411 pratiquent le football, 472 le judo, 32 la lutte gréco-romaine, 12 le sambo (sport de défense), 24 la lutte libre, 19 l'haltérophilie, 11 le karaté Kyokushin; 8 le karaté, 16 le bras de fer, 43 le rugby, 10 l'escrime, 4 le water-polo; 48 la voile et 36 la nage sous-marine.
有些年轻妇甚至参加了非常“适合男
的”体育项目:最近,有13名年轻妇
参加了拳击训练班;有411名妇
在从事
球运
;有472名妇
参加柔道运
;从事希腊和罗马式摔跤的妇
有32人;从事“摔搏”自卫运
的妇
有12人;从事自由式摔跤运
的妇
有24人;从事举重运
员的有19人;参加Kyokushin空手道运
的妇
有11人;空手道
运
员有8人;有16位妇
参加了臂角力(扳腕
);有43名妇
参加了英式橄榄球运
;有10名
击剑运
员;4名妇
参加了水球运
;48名妇
参加了帆船运
;36名妇
参加了潜泳运
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。