Cest apparemment unsimple contrôle de billet qui aurait mal tourné.La victime a étéhospitalisée.
事宜因似乎是一次简单
检票,孰料演酿成了悲剧。
Cest apparemment unsimple contrôle de billet qui aurait mal tourné.La victime a étéhospitalisée.
事宜因似乎是一次简单
检票,孰料演酿成了悲剧。
Le tabac est responsable de certains cancers.
吸烟是某些癌因。
C'est apparemment un simple contrôle de billet qui aurait mal tourné.
事件因似乎是一次简单
检票,孰料演变成了悲剧。
Nous devons chercher également à traiter des causes du terrorisme.
我们还必须寻求消除恐怖主义因。
La figure 3 présente la répartition des recommandations en fonction des problèmes les ayant motivées.
图3显示按审计问题因分类情况。
La FAO s'intéresse depuis longtemps aux causes et à la gestion des conflits fonciers.
粮农组织长期以来一直关注处理地保有权冲突
因及其管理。
Le pétrole en particulier a été l'objet et la cause de grands conflits.
尤其是石油,它一直是大规模冲突目标和
因。
Notre diversité n'est donc pas nécessairement cause de division ou de conflit.
因此,我们多样性不一定成为分裂或冲突
因。
Les causes des conflits sont multiples; je me contenterai d'en souligner deux.
冲突有许多因,我将强调两个。
La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.
徒在人数上
优势已成为某种紧张关系
因。
Ces causes sont maintenant clairement définies, dans toute leur urgence.
已清楚地确定了这些紧要因。
Elles sont politiques, sociales, culturelles et économiques.
它们是政治、社会、文化和经济因。
Bien entendu, il faut également calmer les raisons qui auraient été à l'origine du conflit.
当然,存在另外一个问题,这就是消除可能造成冲突一些
因。
Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.
恐怖主义表现和
因必须同时得到解决。
Même dans les pays industrialisés, le chômage est la principale cause d'exclusion sociale.
即使在工业化国家里,失业也是社会排斥一个主要
因。
« Causes des conflits et promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique ».
“非洲境内冲突因和促进持久和平与可持续发展”。
Toutefois, la grande pauvreté ne disparaîtra pas tant qu'on ne luttera pas contre ses causes.
但是,如果不消灭贫穷因,贫穷就不会消失。
Les causes de nombreux conflits contemporains sont souvent infiniment complexes, imbriquées et multidimensionnelles.
今天很多冲突
因常常非常复杂,而且是多方面和相互交织在一
。
La cause principale des accidents de la route est l'erreur humaine.
交通事故主要
因是人为
错误。
Rien ne saurait justifier le terrorisme, quelles qu'en soient la forme et l'origine.
任何形式或任何因
恐怖行动都是站不住脚
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。