C'est convaincant, mais malgré tout je n'y crois pas.
这有说, 但我仍然不信。
C'est convaincant, mais malgré tout je n'y crois pas.
这有说, 但我仍然不信。
Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.
得到的结果相当有说,大多数都与这本书有关。
Il nous a démontré par des arguments convaincants.
他以具有说的证据向我们作了论证。
Les deux candidats sont convainquants,on ne peut pas faire la décision .
两位候选都
有说
,
们
难做决定。
La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.
差别在于这篇文章比那篇更有说。
Et, sur ce point, la direction palestinienne n'a pas été convaincante.
在这方面,巴勒斯坦领导还不具
说
。
L'Australie a considéré les renseignements fournis par le Secrétaire d'État Powell parfaitement convaincants.
澳大利亚认为鲍威尔国务卿提出的情报有说
。
Les informations transmises à mon Bureau sont rares et peu convaincantes.
转递给我的办公室的情报没有说
。
Il suffit de quelques exemples éloquents pour démontrer ce que je viens de dire.
几个有说的例子足以说明我的看法。
Libre à vous d'être convaincus ou non par cet argument.
成员们可能认为或不认为我的论点有说。
Mais nous ne pouvons compter sur la seule efficacité de l'engagement moral.
但是我们不能仅依赖于道德说的功效。
À cet égard, il n'emporte pas la conviction.
在这方面,赞成这项检验的论点不具说。
Par ailleurs, ni son récit ni son comportement ne sont convaincants.
她的陈述及其行为也不具有说。
Il estime que ces données ne sont pas probantes.
小组认定,约旦提供的数据没有说。
Cette conclusion n'est pas plus persuasive vue sous l'angle territorial.
如果从领土的角度来看的话,这项裁定也同样不更具说。
Nous n'avons, à ce jour, entendu aucun argument nous convainquant que cette pratique doive changer.
没有向我们提出任何有说
的理由来说明应该改变这种惯例。
Les arguments que ce dernier a fait valoir à cet égard ne sont pas convaincants.
南非代表就此所作的申辩没有说。
Les arguments d'ordre moral, juridique et militaire relatifs à leur élimination totale sont convaincants.
不论是从道德、法律还是军事角度而言,全面销毁核武器都具有说。
L'État partie estime que cette explication n'est pas convaincante.
缔约国认为这个解释没有说。
Bien entendu, les preuves économiques ne sont pas toujours convaincantes pour les tribunaux.
当然,法院并非总是认为经济学证据具有说。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。