Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他的话说我心里去了。
Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他的话说我心里去了。
Elle parle de son talent inné de danseuse.
她说了她天生的舞蹈才能。
Lorsqu'on parle des français qui ont vécu en Algérie, on les appelle les ''pieds-noirs''.
大家说曾生活在
利亚的法国人时,都会称其为''pieds-noirs''。
Mais en pratique voilà comment il faut faire.
但实际上这儿说该怎么做。
Il a dit avec une voix distincte.
他用清晰的口吻说。
Il y a loin du dire au faire.
从说做有一大段距离。从计划
实现有一大段距离。
Au fond de moi, je savais qu’il était mort! Murmura-t-elle.
在我内心深处,我道他一定已经死了!她低声说
.
Dans son journal, elle parle aussi de sa famille pauvre dans le Shaanxi.
在她的日记里,她也说了她在陕西的贫穷家庭。
Du dire au faire la distance est grande.
说与做
之间大有差距。
Comme vous voudrez dit le bon Dieu.
你们会得你们想要的住所的,上帝说
。
En fait de nourriture, il n'est pas exigeant.
说西, 他并不挑剔。
C'est très simple, répondit le gentleman. Revenir en Europe.
“这很简单,”福克说,“欧洲去。”
Il a fait observer qu'il avait abordé le sujet dans trois perspectives qui se recoupaient.
他说,他从三个重叠角度看待该专题。
Il consiste essentiellement dans une aide à la mobilisation de ressources financières.
从根本上说,这涉在调动资金方面提供援助。
M. Elfarnawany (Égypte) dit que Cuba s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
Elfarnawany先生(埃)说,古巴加入
该决议草案的提案国行列。
Je laisse la question en suspens à ce stade.
这事我目前就说这里为止。
Cela étant dit, je voudrais faire quelques observations sur la voie à suivre.
说这里,我要就未来道路发表几点看法。
M. CHIKANDA (Zimbabwe) dit que les termes "Notant l'importance" sont cruciaux.
CHIKANDA先生(津巴布韦)说“注意……重要性”这些词语至关重要。
Aujourd'hui, parler de gouvernance, c'est bien sûr parler de gouvernements, mais aussi de citoyens.
今天,在我们谈论治理时,我们当然说政府,但是我们也要讲公民。
Cela dit, je voudrais m'étendre sur quelques points relatifs au financement du développement.
说这里,我要就发展筹资问题详细谈论几点意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。