Le journaliste a adressé la parole aux écrivains.
那个记者作家们致辞。
Le journaliste a adressé la parole aux écrivains.
那个记者作家们致辞。
À la même séance, le Secrétaire général de la Réunion internationale a fait une déclaration.
在同次上,国际
书长致辞。
Le texte de ce message est reproduit intégralement dans l'annexe I du présent document.
致辞全文载于本文件附件一。
Le PRÉSIDENT remercie le Président fédéral pour sa déclaration bienveillante et encourageante.
主席感谢奥地利总统致辞及其好评与鼓励。
Dans son message à l'Assemblée, Tommy T. B. Koh a mis en avant trois points.
许通美大使大
的致辞提到三点。
Le Ministre des affaires étrangères de la Grenade, Elvin Nimrod, a pris la parole.
格林纳达外交部长埃尔文·尼姆罗德讨论
致辞。
Le texte du message du Secrétaire général est reproduit à l'annexe III au présent document.
书长致辞的文本转载于本
记录的附件三之中。
Dans son discours liminaire, le Président-Rapporteur a présenté ses remerciements à son prédécesseur, Juan Martabit.
主席兼报告员在开幕式致辞中对他的前任胡安·马尔塔比感谢。
Discours de Maxime Verhagen, Ministre des affaires étrangères des Pays-Bas.
荷兰外交部长马克西姆·费尔哈亨致辞。
Le Secrétaire exécutif de la Convention, M. Yvo de Boer, a fait aussi une déclaration.
《联合国气候变化框架公约》执行书也在
上致辞。
Le Secrétaire exécutif de la Convention, a également fait une déclaration.
《气候公约》执行书也作了致辞。
Le Président élu du Groupe de travail a lui aussi fait une déclaration.
当选的工作组主席也在上致辞。
J'en viens à présent au deuxième collègue qui nous quitte, l'Ambassadeur du Japon, M. Seiichiro Noboru.
我现在要离开我们的第二位大使、日本登诚一郎大使致辞。
Le Président élu du Groupe de travail d'experts a lui aussi fait une déclaration.
当选的工作组主席也在上致辞。
Je crois que c'est une bonne façon de clore mon allocution d'ouverture.
我认为,这是结束我开幕致辞的适当方式。
À la même séance, le 14 janvier, le Président de la Réunion internationale a fait une déclaration.
还是在1月14日举行的同次上,国际
主席致辞。
À la même séance également, Jean Ping, Président de l'Assemblée générale, a également fait une déclaration.
还是在同次上,大
主席让·平也在国际
上致辞。
J'ai l'honneur et le grand plaisir de m'adresser au Comité de l'information à sa vingt-sixième session.
值此新闻委员第二十六届
开幕之际,我很荣幸和愉快地
委员
致辞。
Des représentants du Gouvernement égyptien et du Programme des Nations Unies pour l'environnement feront des déclarations.
埃及政府以及联合国环境规划署的代将分别致辞。
Merci, Monsieur le président.
感谢兰峰主席的致辞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。