Les agents du importés Fei Nasi Unilever Series.
代理原的联合利华菲娜丝系列。
Les agents du importés Fei Nasi Unilever Series.
代理原的联合利华菲娜丝系列。
Le rapprochement des deux sociétés va changer le statut d'industrie de l'Internet.
这两家公司的联合会改变互联网行业的现状。
Le français est aussi une des langues de travail à l'ONU.
法语也是联合国的工作语言之一。
Les deux peuples se liguèrent contre leur ennemi commun.
两国人民联合起来反对共同的敌人。
C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.
最终所有诸侯联合起来反抗桀的暴行。
La réponse doit être globale et ce sont les Nations Unis qui portent cette globalité.
应对措施必须是全球性的,联合国承担这种全球化。
L'ordre de grève a été lancé simultanément par les différentes centrales ouvrières.
举行罢工的命令是几联合工会同时发出的。
C’est dans cet esprit de représentation, de communauté, que Sud de France organise cette dégustation.
正是在展示自我、联合推广的精神下,“法国南部”组织了本场活动。
Ils veulent sentir qu'ils prennent pleinement part aux décisions que prend l'Organisation.
他们希望能感到他们确实是联合国决定的一部分。
Dernièrement, une nouvelle coalition gouvernementale a été formée.
最近,成立了一新的联合政府。
D'autres initiatives communes du même type sont en négociation.
其他类似的联合项目目前正在谈判之中。
Les réactions des donateurs aux processus d'appel global en donnent une idée approximative.
对联合呼吁程序的响应程度是一种大致的法。
Nous resterons informés des progrès de la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
我们将与联合国改革的展并驾齐驱。
Elle compte aujourd'hui plus de 1 500 membres qui ensemble gèrent 6 500 hectares de forêts.
今天,这联合会的成员超过1 500
,成员所负责管理的森林加起来多达6 500公顷。
Les initiatives de programme annoncées par l'ONU s'inscrivent souvent dans des projets de partenariat.
联合国宣布的案倡议往往包含在伙伴关系项目之中。
Il n'existe sur terre aucune autre organisation plus universelle que l'Organisation des Nations Unies.
世界上没有一组织具有联合国这样的普遍性。
Dans cet environnement, il est essentiel que l'ONU adhère fermement à ses valeurs fondamentales.
在这种环境下,我们必须维持一坚定遵循其创始核心价值观念的联合国。
Les activités à l'intention des journalistes ont été menées par des organismes associés.
接洽媒介是通过联合机构行的。
Aborder la question du veto est indispensable à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
处理否决权问题是联合国改革的核心问题。
Je voudrais, à la suite des organismes de l'ONU, m'arrêter sur quelques problèmes soulevés.
正如联合国机构的代表那样,我也谨谈谈讨论的某些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。