Cet échec a été une gifle pour lui.
这次失败对他来说是个耻辱。
Cet échec a été une gifle pour lui.
这次失败对他来说是个耻辱。
Ils doivent être cités nommément, dénoncés et fustigés.
必须揭露他,点出他
名字,让他
感到耻辱。
L'amour de la vie est plus fort que la guerre, qui déshumanise, humilie et détruit.
因为对生命热爱要比泯灭人性,带来耻辱和造成破坏
战争更有力量。
L'opprobre qui marque les victimes aggrave souvent leur situation sociale déjà difficile.
受受
耻辱往往会使其在社会中已经十分困难
处境变得更加困难。
Je pense que l'humiliation de la pauvreté arrache le cœur et engendre du désespoir.
我认为,贫穷耻辱
确会烤焦人
心,使之变得绝望。
Ce que les Français appellent les lieux infâmes de mémoire sont partout.
法国人所说“les lieux infămes de mémoire”(耻辱之地)到处可见。
La discrimination, l'exclusion et les inégalités entre les sexes contribuent à la propagation du VIH.
歧视、耻辱和两性不平等现象继续在为艾滋病毒推波助澜。
Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?
难道这种不妥当和不道德行为不是一种耻辱吗?
Ces formes de réprobation sont encore renforcées par la réprobation associée au VIH lui-même.
这种形式耻辱又因同艾滋病毒本身关联
耻辱而加剧。
La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.
耻辱从不同方面增加了脆弱性。
Le Secrétaire général a estimé que cette omission était une honte.
秘书长把排除这些措辞做法称作一个耻辱。
Elles portent encore en elles les stigmates des traumatismes et vivent dans le silence.
她仍然背负创伤
耻辱,沉默地生活。
La ségrégation et l'isolement peuvent en eux-mêmes également renforcer la stigmatisation des déficiences mentales.
离和孤立本身也可能加深心理残疾所带来耻辱感。
La pauvreté et la faim extrêmes sont la honte de notre siècle.
极端贫困和饥饿是我这个世纪
耻辱。
La stigmatisation et l'ostracisme posent toujours de gros problèmes.
受感染蒙受耻辱和
到排斥仍然是所面临
两项重大挑战。
Il nous appartient d'en combattre toutes les formes.
我必须与所有形式
歧视和耻辱化作斗争。
Le génocide récent au Rwanda est le momument de la honte de la communauté internationale.
昨天在卢旺达发生种族灭绝惨案是国际社会
耻辱。
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,妓女给整个家庭带来是耻辱。
Les stéréotypes et les préjugés ont injustement catalogué les femmes comme victimes.
成见和偏见不公平地使妇女受蒙受耻辱。
Comment pouvons-nous continuer à vivre dans une telle honte?
我怎能继续生活在这种耻辱之中?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。