Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.
法律上禁堕胎依然在秘密进行。
Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.
法律上禁堕胎依然在秘密进行。
Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.
任何形式强行征募都是严格禁
。
Le droit international ne prévoit aucune exception à cette interdiction.
际法
允许任何
种禁
例外出现。
Ce qu'il faut empêcher, c'est leur utilisation à des fins militaires.
应该禁是将
些技术用于军事目
。
Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.
两项判决
无具有禁
歧视
疑点。
La présente section expose plus en détail les fondements juridiques de cette interdiction.
本节更全面地阐述了禁法律依据。
En ce qui concerne le travail forcé, il est interdit par la législation marocaine.
关于强迫劳动,是摩洛哥立法所禁
。
Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.
至多也过确
有利于禁
明确假定。
Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.
至多也过 确
有利于禁
明确假定。
Ce que nous voulons interdire c'est le déploiement dans l'espace de tout type d'armes offensives.
我们要禁是在空间部署任何类型
进攻性武器。
Selon la législation ontarienne, l'opinion politique ne saurait constituer un motif de discrimination interdit.
安大略法律
为政治观念是受禁
歧视依据。
Les châtiments corporels, déjà interdits dans le Punjab, le seront probablement aussi dans d'autres provinces.
旁遮普省已禁体罚有可能在其他省也遭到禁
。
Selon certains, ceux qui préconisent l'interdiction complète du clonage entravent les progrès de la science.
有些人说,那些要求全面禁人是在妨碍科学进步。
Toutefois, l'existence de cette condition préalable n'est pas en soi discriminatoire à l'égard de l'auteur.
然而,有一先决条件本身对提交而言
是一项法律禁
歧视。
L'expulsion des nationaux, qui était en principe interdite, serait abordée dans le troisième rapport.
驱逐本民原则上是受禁
,所以已在第三次报告中论述。
Mon pays reste mobilisé en faveur de la Convention d'Ottawa sur l'interdiction des mines terrestres.
我依然致力于禁
地雷
《渥太华公约》。
Plusieurs lois nationales qui interdisent le blasphème accordent différents moyens de protection aux différentes religions.
一些禁亵渎
家法律对
同
宗教给予
同程度
保护。
L'expérience internationale montre que très peu de fusions sont interdites par les lois sur les fusions.
际上
经验显示,真正被兼
法禁
兼
极少。
Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.
禁任何形式
虐待,包括酷刑。
Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.
讨论重点关注广泛自上而下
禁
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。