有奖纠错
| 划词

Son médecin ne lui permet pas le tabac.

禁止他吸烟。

评价该例句:好评差评指正

C'est interdit de vendre les ivoires en China.

在中贩卖象牙是禁止

评价该例句:好评差评指正

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足葡萄产地,这项程序是被禁止

评价该例句:好评差评指正

C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .

这条花园住宅区道路禁止通行,因此很安静。

评价该例句:好评差评指正

Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.

围绕卧轨自杀话题禁锢正在被打破.untabou:被禁止,大家都不敢讨论.

评价该例句:好评差评指正

La religion est-elle un argument déterminant dans le refus de dépénaliser l'homosexualité ?

那么宗教是否会被当做拒绝禁止处罚同性恋理由?

评价该例句:好评差评指正

La loi portant interdiction de la burqa sera appliquée dans l'esprit comme dans la lettre.

在公共场合禁止戴完全遮面服饰法令,将不折不扣地予以执行。

评价该例句:好评差评指正

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止照片和讨论。

评价该例句:好评差评指正

En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.

在北韩,未经官预先批准游行是严格禁止

评价该例句:好评差评指正

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止抽烟最高明办法就是让火柴受潮。

评价该例句:好评差评指正

Agrave; la sortie du défilé Dries, le noir en transparences et en plissés.

在结束干燥禁止词语之后,透明黑色和皱纹。

评价该例句:好评差评指正

L’usage du téléphone mobile est interdit au moment du décollage et attérrisage.

飞机起飞和降落时候禁止使用移动电话。

评价该例句:好评差评指正

Nombreux sont les pays occidentaux qui envisagent d’interdire entièrement les mauvaises graisses dites «trans».

越来越多西家考虑彻底禁止所谓不良“反式”脂肪。

评价该例句:好评差评指正

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

这两项判决并无具有禁止歧视疑点。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'existence de cette condition préalable n'est pas en soi discriminatoire à l'égard de l'auteur.

然而,有这一先决条件本身对提交而言并不是一项法律禁止歧视。

评价该例句:好评差评指正

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人教育。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité invite aussi l'État partie à promulguer une législation interdisant le harcèlement sexuel.

委员会还呼吁缔约制定禁止性骚扰立法。

评价该例句:好评差评指正

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该决议中规定禁止事项。

评价该例句:好评差评指正

On note que les deux dispositions contiennent à la fois une interdiction et une autorisation.

可以看出,两则条款中同时都有禁止和准许内容。

评价该例句:好评差评指正

La présente section expose plus en détail les fondements juridiques de cette interdiction.

本节更全面地阐述了禁止法律依据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


souslobulaire, sous-locataire, sous-location, sous-louer, sous-main, sous-maître, sous-maîtresse, sous-marin, sous-mariner, sous-marinier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Les rassemblements de plus de 100 personnes ont été interdits.

100人以上大型聚会。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Oui, oui. Vous pouvez, ce n’est pas interdit.

,是。您可以,这并不是

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Oui, oui. Vous pouvez, ce n’est pas interdit.

,是。您可以,这并不是

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Petits, on nous enseignait souvent que les accents étaient interdits sur les majuscules.

小时候,我们经常被教导,大写字母上符号是被

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Sur les îles Gili, les véhicules motorisés sont interdits.

在吉群岛,使机动车辆是被

评价该例句:好评差评指正
奇趣美

Je t'interdis de toucher à ma plume!

你碰我羽毛!

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Vous proposez d'inscrire dans la constitution l'interdiction de présenter un budget indépendant.

你建议在宪法中加入提出独立预算规定。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La loi américaine interdit d'utiliser la vie privée des enfants pour gagner de l'argent.

美国法律隐私来赚钱。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le dopage est interdit, car c’est de la triche.

兴奋剂是被,因为这算作弊行为。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Longtemps interdite, la grève a peu à peu été autorisée par la loi.

“罢工”在很长一段时间是被,但现在逐渐被法律授权。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Bien sûr, le chocolat, l'alcool, le beurre et les féculents sont interdits.

当然有些是不能吃,巧克力,酒精类饮品,黄油,和淀粉类食品都是

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

La loi n'a le droit de défendre que les activités nuisibles à la société.

法律仅有权有害于社会行为。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Tout ce qui n'est pas défendu par la loi ne peut être empêché.

凡未经法律行为即不得受到妨碍。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Et puis, Mademoiselle, vous savez qu’il est interdit de parler aux prisonniers d’État!

“那么,女士您知道,和囚徒说话是

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Des choses interdites, des mots interdits ?

使词汇,有吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Certaines municipalités interdisent les barbecues par arrêté municipal.

一些城市有烧烤细则。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le saint ministère auquel je me destine m’a défendu de lire un poète aussi profane.

“我所献身圣职我读一位如此世俗诗人。”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Nous souhaitons interroger le directeur de l'établissement, mais il nous interdit de filmer ses cuisines.

我们质疑这家企业主管,但是他我们拍摄他厨房。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Très souvent, à l’oral on fait l’élision avec TU même si normalement, c’est interdit.

通常,在口语中,我们EN和TU(你)连一起省音,虽然是正常,但也是

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Eh ben en fait, après, toutes les autres elles sont interdites.

其实吧,在刚刚说那些情况之后,其它情况都是联诵

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soutenance, soutenant, soutènement, souteneur, soutenir, soutenir le ciel avec les deux mains, soutenir le Yang pour résoudre l'humidité, soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps, soutenu, souter, souterrain, souterrainement, soutes, south shilds, southampton, soutien, soutien-gorge, soutier, soutif, soutirage, soutirer, soutireuse, soutra, soûtra, souvenance, souvenir, souvent, souventefois, souventes fois, souverain,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接