C'est certainement un garçon intelligent.
他确实个聪明
男孩。
C'est certainement un garçon intelligent.
他确实个聪明
男孩。
Les Milanais auraient-ils sous estimé la modeste formation de Sienne ?
米兰人有确实尊重到Sienne
个对手吗?
Mais, pour l'instant, il n'y a eu aucune situation réelle de la sorte.
不过,迄今还没有个具体、确实
事例。
Malheureusement, le Comité n'a pas pu obtenir d'engagement ferme.
令人遗憾,委员会未能取得任何确实
承诺。
Ne pas être pendu au téléphone jour et nuit sans besoin réel.
没有确实需要时候不要天天煲电话粥。
Il a dû en effet faire face à un problème de taille.
事实上,缅甸经历确实
艰巨
挑
。
Ah, mais il l'a fait. Modigliani était aussi sculpteur.
啊,他确实雕过。莫迪里阿尼也
个雕刻家。
Mais la discrimination dans les comportements est, elle, bien réelle.
确实存在态度上歧视。
Les délais sont en effet très serrés.
最后期限确实
非常紧迫
。
Les preuves en sont très claires.
关于点有确实
证据。
C'est une chose sûre.
件确实
事。
Les aliments ont un lien étroit avec le moral.
饮食与精神确实有着密切关系。
Les conséquences des radiations nucléaires sont un véritable drame.
核辐射后果确实
悲剧性
。
La réponse internationale concertée, tant publique que privée, a été vraiment remarquable.
国际公众和私人致作出
反应确实
了不起
。
Ces missions ont contribué à garantir que les fonds étaient utilisés aux fins prévues.
访问有助于确保收到资金确实用于指定
用途。
Sa contribution à l'unification du droit commercial international est assurément importante.
公约对统国际贸易法
目标
贡献确实
显著
。
Lorsque des objectifs existent, leur réalisation n'est pas efficacement contrôlée.
对于确实存在期望也没有进行有效
监测。
Toutefois, il existe des conditions favorables à sa réalisation.
但在领域取得成功
基础确实
存在
。
Les vacanceses de deux mois sont vraiment très long.
两个月假期确实很长.
Il est vrai que...
…确实
。…
真
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。