Il est clairement établi que le béton de goudron peut entraver la régénération écologique.
有确凿据
明薄凝油层对生态恢复有害。
Il est clairement établi que le béton de goudron peut entraver la régénération écologique.
有确凿据
明薄凝油层对生态恢复有害。
L'existence de ce risque doit être corroborée à première vue.
这种风险存在必须有确凿
表面
据
。
La police recherchait des preuves tangibles de ces accusations.
警方寻找这项指控确凿
据。
Les corps mutilés et le sang versé sur la place du marché en sont le témoignage le plus poignant.
集市上不全尸体和血迹就是最确凿
据。
Il ne peut être établi de manière probante que des licenciements se produisent par suite d'une discrimination sexuelle.
没有确凿据能够确定存在因为性别歧视而遭到解雇
现象。
Il est inacceptable que des conclusions de ce genre soient émises sans être appuyées sur des faits avérés.
在没有确凿据下得出此类结论,这种做法让人难以
受。
Des témoignages concordants font état de temples vides de toute présence humaine à l'intérieur et autour de la capitale.
确凿据显示首
及其周边
寺院里了无人迹。
Il est prouvé par les faits que les pauvres peuvent s'extraire de leur condition grâce à des activités productives.
有确凿据
明,穷国可以通过生产性活动摆脱贫困。
Il existe des preuves solides et tangibles attestant son caractère strictement pacifique. En effet
确凿据和具体
论述均
明伊朗
核计划是完全属于和平性质。
L'Instance n'a jamais pu trouver de preuves confirmant que les diamants provenaient de l'UNITA, voire de l'Angola.
在这些案件中,监测无法找出确凿
据
明钻石源自安盟或原产于安哥拉。
Les enquêtes menées par le ministère public panaméen semblent conclure à l'intention délictueuse de ce groupe d'étrangers.
巴拿马检察厅进行调查似乎对这一外国人团体
犯罪意图提出了确凿
据。
2 L'État partie conteste la recevabilité au motif que le requérant n'a pas établi à suffisance l'existence d'une violation.
2 缔约国反对受理此案,称申诉人未能提出违反《公约》表面确凿
据。
C'est une accusation très grave sans preuves à l'appui.
这是在没有确凿据
情况下提出
非常严重
指责。
Le requérant peut fournir soit des preuves concluantes, soit des preuves indirectes, de l'existence de l'entreprise.
索赔人可提供有关企业存在确凿
据或环境
据。
Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.
另外还有联阵指挥员给福迪·桑科书面报告,可以作为充分确凿
文件
据。
Parsons a présenté de solides éléments de preuve concernant le paiement des montants réclamés aux salariés expatriés.
Parsons提供了向外派雇员支付索赔款额确凿
据。
Dans ces cas, l'enquête va se poursuivre pour réunir d'autres preuves irréfutables à l'appui de ces dossiers.
在这些案件中,需要作进一步调查,以收集确凿无疑
据。
Le Gouvernement cubain a présenté à cet égard des preuves patentes que l'administration Bush a été incapable de réfuter.
古巴已经提出关于这些情况确凿
据,不容美国当局否认。
S'il existe des éléments de preuve à l'encontre de ces personnes ou entités, la justice est saisie.
如果发现不利于有关个人或实体确凿
据,便将该案件提交土耳其法院审理。
La valeur probante des preuves concluantes est supérieure à celle des preuves indirectes car leur fiabilité est plus grande.
确凿据
据可信度高于间
据,以反映其具有较高
可靠性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。