Malheureusement, on dispose de très peu de données sur la question.
可惜,
前还没有什么相关
硬数
。
Malheureusement, on dispose de très peu de données sur la question.
可惜,
前还没有什么相关
硬数
。
Comme l'on manque de données justifiant pleinement les demandes de ressources humaines supplémentaires, il demeure nécessaire de mettre au point un système approprié de gestion et de suivi des données.
由于缺乏请拨额外人力资源硬数
,仍有必要发展适当
数
管理和跟踪库。
Il faudra améliorer encore la définition des systèmes de suivi et d'évaluation des résultats de même que la collecte et le traitement de données pouvant être partagées avec les différentes parties prenantes.
需要做进一步改进,以制定更为有效
制度来跟踪、监测和评
取得
成果,并收集和处理与其他利益攸关者分享
硬数
。
I.6 À propos de la présentation du cadre logique pour le Bureau de l'Ombudsman, le Comité consultatif relève que le texte explicatif figurant au paragraphe I.71 contient des données chiffrées sur les affaires dont le Bureau a été saisi, ainsi que le pourcentage d'affaires réglées à la satisfaction du fonctionnaire intéressé, qui auraient pu servir à chiffrer les résultats.
一.6. 至于监察员办公室逻辑框架报内容,咨询委员会指
,拟议方案预算第一.71段
方案说明中载有一些硬数
,
了提交该办公室处理
案件数
,以及结案使所涉工作人员感到满意
案件
百分比。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。