On n'a plus d'électricité, craque une allumette.
没有电,你
划根
吧。
On n'a plus d'électricité, craque une allumette.
没有电,你
划根
吧。
Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.
他擦一根
,把文件都烧
。
La petite fille aux allumettes a un destin tragique.
卖小女孩命运悲惨。
Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.
禁止抽烟最高明办法就是让
受潮。
On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?
没有电,你有蜡烛
吗?
L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.
在法国,国家拥有烟草专卖权。
Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.
用一根烧一座蜃楼、借这场大雨让自己逃走。
La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.
白天已经过,而她连一束
也没有卖出
。
Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.
小女孩坐在那儿,手里还捏着一把烧过梗。
L'enfant resta là, tenant dans sa main glacée un petit morceau de bois à moitié brûlé.
可怜孩子手里只剩下烧
剩下半截
棍。
Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.
使用核定点
器,不得使用
或打
机。
12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.
一根小小就足以照亮一个足球场大小空间
房间.
Et puis plus rien: la flamme s'éteint.
这时候,又灭
,什么都不见
。
L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.
她又擦着一根
。这一回,她坐在美丽
圣诞树下。
L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.
小女孩又拿出第三根,这时她仿佛站在一棵美丽
圣诞树旁。
Les mecs, C'est Comme Les Allumettes...Quand Tu Les Frottes, Ils Perdent La Tête
那些男生,就像,当把他们点燃,就失
大脑.
Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.
她擦燃第二根:微光投射到墙上,把墙变成
透明
。
Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.
你是比太阳还耀眼,划出我无尽
幻想
喜悦。
La société a Yueguangbaohe MP3, Zarva, trois petits, plus légers, Matchbox, tels que le fer triangle série.
公司生产MP3有月光宝盒、大朝华、小三星、打
机、
盒、铁三角等系列。
Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.
她再次擦亮一根:一片光明四溢开来,她
面前站着她
祖母。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。