La contribution de la société civile a été soulignée.
议强调
的贡献。
La contribution de la société civile a été soulignée.
议强调
的贡献。
Deux sièges sont réservés à des groupes de la société civile.
团体有两个席位。
Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.
各政党和之
缺乏对话。
Ceci est accompli en collaboration avec les organisations de la société civile.
这项工作是组织合作进行的。
Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.
组织的代表应邀出席了磋商。
Il devrait à cette fin tenir des consultations avec la société civile.
为此,缔约国应与展开磋商。
Encourager la participation du secteur privé et de la société civile.
鼓励私营部门和的参与。
Une fois le cadre mis en place, la société civile peut jouer un rôle important.
一旦框架已定,就可发挥重要作用。
La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.
代表共311人参加,代表140个组织。
Il faut renforcer la coopération entre la société civile et le Gouvernement.
在布隆迪和政府之
必须进行更大的合作。
Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.
还是
区
众和国家机构之
的天然桥梁。
Des représentants d'organisations de la société civile ont apporté plusieurs contributions au débat.
组织的代表为本次讨论做出了一些贡献。
La coopération Sud-Sud exige la participation active des entreprises et de la société civile.
南南合作需要企业和的积极参与。
Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.
这一办法将保证各国人公正和持久的和平。
D'après des informations provenant d'organisations de la société civile, cette stratégie n'aurait pas été efficace.
组织的报告似乎显示,这一策略并未奏效。
Le pouvoir judiciaire et la société civile participeront également aux travaux du groupe.
司法部和也将参加该工作组。
On ne saurait sous-estimer la contribution des groupes de la société civile dans ce domaine.
在这方面做出了非常大的贡献。
Le rôle de la société civile y est considérable.
的作用在这方面是相当大的。
La société civile contribue ainsi à engendrer une culture de paix dans les pays concernés.
因此,可帮助在有关国家促进和平文化。
Ces miniplénières seraient formées de représentants des États et de la société civile.
这些小型全体议由国家和
代表参加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。