Le gouvernement doit entendre la voix du peuple.
统治者应当听取民
。
测验


Le gouvernement doit entendre la voix du peuple.
统治者应当听取民
。
Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.
尽管两位候选
拥有的手段悬殊,但他们的民
指数却仍然十分接近。
Cette société a fait un sondage d'opinion.
这家公司做了一次民

。
Le gouvernant doit entendre la voix du peuple.
统治者应当听取民
。
Les deux candidats sont au coude-à-coude dans les sondages.
两位候选
的民
指数十分接近。
Un récent sondage avait montré que les Palestiniens s'étaient remis à envisager l'avenir avec espoir.
最近的民
测验表明,巴勒斯坦
再次对未来充满希望。
Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.
民
测验发现在几乎所有经
的国家
,反犹态度有所减少。
La réalisation de sondages pour connaître l'opinion publique mondiale est, elle aussi, d'un coût prohibitif.
遗憾的是,全球民
测验的费用也非常昂贵。
L'opinion publique mondiale a jugé les gouvernements encore plus sévèrement que l'Organisation.
在民
抽样
中,各国政府得到的评定结果甚至低于联合国。
Laissons décider les forces sociales et les responsables suivront le désir du peuple.
让社会力量作出决定,让领

从民
。
Les quotas ne sont pas le seul point de divergence d'opinion en Estonie.
在爱沙尼亚,民
有分歧的并不只是配额这一件事。
Deux spécialistes du recensement (P-3) aideront à organiser le recensement et autres sondages d'opinion.
两名
口普
干事(P-3)将帮助组织普
和其他民
测验。
Nous appuyons les travaux de l'UNICEF visant à recueillir les points de vue des enfants.
我们支持儿童基金会在进行儿童民
测验方面开展的工作。
Aucune enquête nationale transparente et générale n'a eu lieu à ce sujet.
各国未在国
进行任何透明且包容性强的民

。
Le représentant du Pakistan a déclaré que nous avons besoin des cœurs et des esprits.
巴基斯坦代表说,我们需要获得民心和民
。
Il est difficile pour l'opinion publique de comprendre que les pourparlers n'ont pas lieu.
对于民
而言,没有进行会谈是一件难以理解的事情。
Les sondages permettent aux personnes âgées de faire connaître leur situation et leurs préoccupations.
在民

中,老年
能够讲述自己的经历和关切。
Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.
专长领域主题为定量定质的民

和研究。
Kan et son gouvernement, au plus bas dans les sondages, avaient démissionné collectivement dans la matinée.
菅直
及其
阁在民

中排名最低,已于周一早晨集体辞职。
Trois quarts des Suisses envoient des cartes de voeux à Noël, selon un sondage de l'institut Demoscope.
据德莫斯科珀(Demoscope)民

所的一份报告,四分之三的瑞士
圣诞节之际发送贺卡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。