Hier, il a commencé à neiger quand j'allais sortir.
昨天,我们正要,天下雪了。
Hier, il a commencé à neiger quand j'allais sortir.
昨天,我们正要,天下雪了。
Prête à entrer dans cette porte Mme de Warens se retourne à ma voix.
华伦夫正要进入这道
时候,听到我
声音便转过头来。
J'allais dire la même chose, mais vous m'avez devancé.
我正要说这些话, 可是您先说了。
J'étais sur le point de sortir lorsque le téléphone sonna.
我正要时候,电话铃响了。
Monsieur, répondit résolument Fix, j'allais vous demander cette faveur.
“先,”费克斯立即回答说,“我正要想说请您帮这个忙呢。”
Le téléphone a sonné comme je sortais. The telephone rang as I went out.
我正要电话铃响了。
Un visiteur survient au moment de notre départ.
我们正要走时, 突然来了个客。
Il allait chanter pour la dernière fois sur le théâtre Saint-Charles, à Naples.
他当时正要去那不勒斯Saint-Charles剧院做告别演
。
Nous allions partir quand il est venu nous voir.
我们正要去,他来看我们了。
L'autobus était rempli de jeunes enfants et d'étudiants en route vers l'université d'Haïfa.
当时车上坐满正要往海法大学
年幼儿童和学
。
On attend la désignation d'un nouveau coordinateur.
正要指定一名新协调员。
Les préparatifs étaient sur le point de commencer lorsque les hostilités actuelles se sont déclenchées.
但正要开始筹备工作时爆发了战斗。
Fix allait monterdans un wagon séparé, quand une pensée le retint et modifia subitement sonprojet de départ.
费克斯正要上另一节车厢当儿,忽然灵机一动,便马上改变了主意,决定不走了!
Les cinq élèves, âgés de 13 à 15 ans, ont croisé d'autres collégiens qui allaient à la cantine.
这五名年约十三到十五岁学
遇到了正要
往餐厅
他所学校
学
。
Il était pour partir.
他正要动身。
ABB Lummus déclare que "l'accord de troc allait prendre effet au moment de l'invasion du Koweït par l'Iraq".
ABB Lummus说,“在伊拉克入侵科威特之时,易货安排正要开始执行”。
Toutefois, les deux parties sont sur le point de reprendre une guerre absurde au sujet de ces divergences.
然而,但双方正要重新开始为这些分歧进行一场毫无意义战争。
Et ce décret sort le matin où nous nous engageons sur la voie tracée par la résolution 1441 (2002).
该法令是我们正要沿着第1441(2002)号决议规定道路走下去
这一天上午颁布
。
Il a noté avec satisfaction l'assistance que la CNUCED apportait aux pays accédant à l'OMC, y compris à son propre pays.
他赞赏地指贸发会议向包括他
国家在内
正要加入世贸组织
国家所提供
协助。
Un comité interministériel de l'OCE a été créé pour simplifier les formalités aux frontières et promouvoir le transport international.
经济合作组织正要成立部际委员会,协助简化过境手续和促进国际交通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。