Assurez-vous que cette liste soit complète -- elle devrait comprendre au moins 10 éléments distincts.
确认这张表是完整的——这里至少应该有 10 个不同的。
Assurez-vous que cette liste soit complète -- elle devrait comprendre au moins 10 éléments distincts.
确认这张表是完整的——这里至少应该有 10 个不同的。
Ce niveau de la « grande rubrique » est celui des grands blocs utilisés dans les comparaisons.
各级基本是比较的基本构件。
Plusieurs de ces points n'ont pas encore été réglés.
其的许多
还未完成。
Le Secrétariat a été chargé de s'assurer de l'exactitude des autres renvois dans ces dispositions.
委托秘书处确保这些证的其余
编号准确无误。
Il a approuvé le projet d'article sous réserve d'actualiser les renvois.
工作组核准了本草案,但须更新参
编号。
L'établissement de la liste susmentionnée nécessite d'importants travaux de recherche.
对于查找相互参照、与有关网站的链接、背景资料以及联合国六种正式语
最常用术语的译
,这个数据库非常有用。
Les informations sont fournies par les autorités douanières en collaboration avec les associations de transport.
是由海关当局在运输协会的配合下输入的。
L'ensemble des données réduites (15 tables) comprend une seule entrée pour chaque emplacement représenté.
在精简数据组(15个表),数据组涉及的每个位置
有一个
。
Ces entrées comprenaient l'identité complète des intéressés et des renseignements sur les infractions qu'ils avaient commises.
这些有个人的全部详情以及关于过去所犯罪行的资料。
Toutefois, des éléments comme les mesures financières figurant déjà dans la base TRAINS devaient être conservées.
应考虑新的,为此,应审查其他现有非关税壁垒数据库
包括的有关
。
Les économies de 6 100 100 dollars sont imputables à une réduction des effectifs plus rapide que prévu.
本下的差异为6 100 100美元,因为军事特遣队人员的裁减比预期快。
Aucune entrée n'a été saisie sur la base du deuxième questionnaire plus ambitieux que le premier.
根据第二次规模更大的请求,尚未输入任何。
Il a été convenu, cependant, qu'il faudrait, à des fins de clarté, développer certains des points énumérés.
但与会者一致认为,为明确起见应当对其列出的一些
作出解释。
L'utilisation des termes « déchets de câbles isolants ou déchets métalliques » rend la rubrique bien trop vaste.
采用“绝缘电缆或废电线”这一词对于一个来说太广泛。
On pourra aussi se reporter aux points essentiels utilisés dans les Directives pour les rapports de pays.
同时亦可参照“国家报告准则”8 所使用的关键
。
Les données saisies et les informations produites par le système sont sélectionnées en fonction des besoins des utilisateurs.
系统产生的数据和信息是按照用户的需要选定的。
En effet, si les fiches par pays donnent pour chaque territoire l'élévation maximale, ce critère n'est pas déterminant.
虽然每一领土的列出最高海拔,但这也不能解决问题。
Ajouter "en carton (1G)" dans la colonne "Emballages extérieurs" sous "Fûts" pour les instructions d'emballage P134 et P138.
在包装规范P144“外容器”
下的“桶”一栏加上“钢,活动盖(1A2)”、“铝,活动盖(1B2)”和“塑料,活动盖(1H2)”。
Pour de plus amples informations sur les femmes autochtones, voir les articles pertinents du présent rapport concernant les autochtones.
关于土著妇女的更多信息见本报告各关于“土著人”的
。
Ajouter "en aluminium (4B)" dans la colonne des "Emballages extérieurs" sous "Caisses" pour les instructions d'emballage P112 c) et P113.
在包装规范P112(c)和P113“外容器”
下的“箱”一栏加上“铝(4B)”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。