Cette secte a fait de nombreux adeptes.
这个教派吸收了很多信徒。
Cette secte a fait de nombreux adeptes.
这个教派吸收了很多信徒。
Selon certaines allégations, cet incident pourrait avoir été lié à des tensions interconfessionnelles.
有人指称这起事件可能与教派紧张有
。
C'est une organisation laïque qui n'est affiliée à aucun gouvernement, religion ou parti politique.
本协会是一个非教派的组织,与任何政府、宗教或政党无。
Dans le passé, les relations entre les différentes religions ne posaient pas de problème.
在过去,不同宗教教派之间的有出现任何困难。
Ces mouvements luttent aussi les uns contre les autres pour s'arroger des avantages politiques.
一些政治和教派团体及其相的武装派
继续与多国部队作对。
Le septième amendement traite de l'égalité devant la loi des communautés et groupes confessionnels.
第七修正案有各宗教教派和宗教团体在法律面前一律平等。
En particulier, il faut s'intéresser de très près à l'harmonie ethnique et religieuse en Iraq.
特别需要密切注伊拉克的族裔和教派和谐。
La communauté arménienne relève majoritairement de l'Église apostolique arménienne.
少数教派大多属于
使徒教会。
Notons également l'absence du statut de personne morale au profit de la communauté syriaque.
我们还注意到,讲古叙利语的教派未享有法人地位。
L'Ukraine compte 23 543 organisations religieuses regroupées en 52 confessions.
乌克兰现有52个教派共23 543个宗教组织。
Toutefois, ils ont estimé que le Groupe devait continuer d'étudier les activités illégales des sectes.
尽管如此,他们相信,工作组应当继续研究教派非法活动问题。
La Constitution reconnaît trois minorités religieuses, qui sont toutes représentées au Majlis.
《宪法》承认三个少数教派,他们在议会都有自己的代表。
La violence ethnique ou sectaire n'a pas sa place en Iraq.
绝不容许存在族裔或教派暴力。
Elle compte environ 20 millions d'habitants d'origines ethniques et de religions très diverses.
全国人口约为2千万,民族构成和宗教教派具有多样性。
L'année compte huit jours fériés, dont deux jours désignés par les religions reconnues.
罗马共有8个法定假日,其中2个假日是得到承认的教派指定的。
Parallèlement s'est accrue la violence confessionnelle, qui vise tout particulièrement les civils.
同时,其中很多是针对平民的教派暴力行为有所增加。
Le Pérou condamne la violence sectaire et les actes d'intolérance.
秘鲁谴责教派暴力和不宽容行为。
L'État garantit la liberté des religions et des cultes et leur égalité devant la loi.
○ 第11条. 国家保障宗教和信仰自由,各教派在法律面前一律平等。
En Allemagne, toute demande doit se référer à l'article 4 de la Constitution.
有些国家基本上限制某些教派的依良心拒服兵役者地位。
Le sens original du terme « séculier » décrivait les ordres religieux ouverts à l'extérieur, au monde.
世俗一词原指面向外部世界的那些教派。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。